--------------------
Дэфид аб Хью, Брэд Линавивер. DOOM: Ад на Земле
OCR&SpellCheck: The Stainless Steel Cat (steel_cat@pochtamt.ru)
_________________________
|    Michael Nagibin    |
|   Black Cat Station   |
|  2:5030/1321@FidoNet  |
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
--------------------

Перевод М.Гурвица и С.Солодовника
Изд-во Яуза и АСТ. М. 1997
OCR&SpellCheck: The Stainless Steel Cat (steel_cat@pochtamt.ru)


   Дэфид аб Хью, Брэд Линавивер

   DOOM: Ад на Земле





   Мы выбрались на поверхность Деймоса, и я подняла глаза
   Так  и  есть  -  герметический купол лопнул.  Этого следовало ожидать
после  всего,  что  произошло.  Сейчас  набегут  тысячелетние  марсиане,
моргнут - и нам каюк.
   Флай Таггарт,  выпучив глаза,  уставился на  трещину.  Неплохо бы ему
получше  разбираться в  физике.  Этот  парень  всем  хорош,  только  вот
образование подкачало - ну не в ладах он со знаниями и все тут. Трещинка
была   малюсенькая,   через  такую  воздух  нескоро  выйдет.   В   нашем
распоряжении несколько дней, а то и недель. Пространство-то огромное.
   Я  посмотрела  в  щель  и  поняла,  что  заставило  могучего  капрала
таращиться: мы больше не вращались вокруг Марса!
   Со  всем,  что  на  нем было,  Деймос вихрем пронесся через Солнечную
систему. У меня пересохло во рту - нашим взорам предстала Земля.
   - Кажется... теперь мы знаем, кто у них на очереди, - пробормотала я,
чувствуя, что обливаюсь потом.
   Флай рванул на себе форму - форму лейтенанта Вимса, только без погон,
- словно у него вдруг начался зуд.
   - Что ж, по крайней мере нам удалось их остановить, - сказал он.
   - Посмотри внимательнее,  Флай.  -  Земля вспыхивала яркими точками -
отсветами взрывов от бомб, в миллионы раз более мощных и разрушительных,
чем  те,  от  которых нам удалось увернуться здесь,  на  Деймосе.  Я  не
сомневалась,  что  на  родной  планете  бушует  настоящий ядерный шквал,
обрушивая миллиарды тонн  радиоактивных веществ,  осадков и  обломков на
всех,  кого мы  знали.  Похоже,  они уже вторглись.  Флай с  горячностью
стиснул мою руку и  прорычал мне в  ухо,  пока я  пыталась расцепить его
стальные пальцы:
   - Это еще не конец,  Арлин! - Арлин Сандерс - это я, рядовой 1 класса
морской пехоты США.  -  Мы им показали,  на чьей стороне сила. Победа за
нами!
   Ну  еще бы.  Я  да  Флай против всей этой орудийной мощи -  с  голыми
руками,  что называется.  Спрыгнем с  низкой околоземной орбиты прямо на
Землю.  Или  лучше  опустимся куда-нибудь в  район мыса  Мугу  на  самом
планетоиде.  Вряд  ли  можно по-прежнему считать Деймос спутником Марса,
раз он оказался подвижным.
   До  места  назначения всего лишь  четыреста километров -  вот  только
километры эти  ведут прямиком вверх.  И  кое-что еще:  мы  летели вокруг
Земли  со  скоростью чуть  больше  десяти  километров в  секунду -  мало
спрыгнуть,  пришлось  бы  ой-ой-ой  как  поднапрячься и  изо  всей  силы
тормозить подметкой, чтобы погасить скорость.
   Ну  а  после мы  без проблем решим теорему Ферма,  упорядочим систему
налогообложения и избавим планету от голода.
   Последнее,  конечно же, не составит особого труда. Беда не в том, что
еды недоставало,  -  просто она хранилась не там, где надо, и ее хватало
ненадолго. Я однажды слышала, как старик разносчик говорил, что все, что
нам  требуется,  -  это  иррадиация  продуктов,  герметичная упаковка  и
пара-тройка  почтовых  транспортных  ракет,   которые  будут  доставлять
продовольствие в очаги голода.
   Почтовые ракеты...
   - Флай! - заорала я, подпрыгнув на месте. - Я знаю, как это сделать!
   - Сделать что, черт подери?
   Неужели  получится?  Я  быстро  произвела  подсчеты:  наша  масса  по
сравнению  с  массой  обычного  "индивидуального аварийного комплекта" с
Марса,  который посылают салагам,  вроде меня, служащим на Деймосе; сила
притяжения Земли  по  сравнению  с  силой  притяжения Марса...  С  Земли
взлететь трудней, чем с Марса. Может быть, и... нет, точно сработает! Ну
хорошо, может быть.
   - Я  знаю,  как попасть на Землю!  Ты в  курсе,  что на этой летающей
помойке  есть   ремонтная  мастерская  с   запчастями  для   беспилотных
транспортных ракет?
   - Нет, - с подозрением ответил Флай.
   Ну конечно,  нет.  Он никогда не жил здесь подолгу, как я. Мастерской
служил  ангар,  где  отвечающий за  объединенный автопарк сержант держал
почтовые ракеты.  Не  имею ни  малейшего представления,  почему они  так
назывались.  Мы пользовались электронной почтой, как это принято во всей
Вселенной.
   - Верный путь попасть на Землю,  - подытожила я в надежде расшевелить
неповоротливые мозги бравого морского пехотинца.  -  Если мы найдем хоть
какую-нибудь  ракету,  то  сможем  вернуться домой  и  выпустить потроха
парочке зомби. Еще раз.
   - Еще и еще раз,  -  выдохнул Флай,  ухватив наконец мою мысль.  - Мы
теперь в этом деле профессионалы, черт возьми!
   Глаза   продолжали,   неотрывно  смотреть  на   знакомую,   окутанную
сине-зеленой дымкой Землю и  на  то,  как на ней тут и  там появляются и
исчезают незнакомые белые пятна.  Из глубины памяти всплыл давний совет:
НЕ СМОТРИ ВНИЗ!  Мы любовались на белые облака,  и  их красота напомнила
мне, ради чего мы боролись.
   Неужели мы опоздали? Какой-то частью души я вдруг понадеялась на это,
той частью, которой хотелось покоя и отдыха.
   Мы сражались с проклятыми,  мерзкими монстрами до полного изнеможения
- а теперь выходило, что нужно все начинать сначала.
   Тут я увидела вспышки взрывов над Калифорнией,  моим родным штатом, и
не смогла удержаться от стона, чувствуя слабость в желудке.
   - Да-а. Ужасно, - протянул Флай.
   О,  Боже,  неужели это все,  что пришло на  ум моему впечатлительному
другу при виде того, как мой родной город превратился в Армагеддон?
   Я замотала головой.
   - Ты не понимаешь.  Я не то имела в виду. Дело в том, что я ничего не
чувствую.
   Губы мои дрожали, произнося это.
   Флай обнял меня за плечи. Ну, это еще куда ни шло.
   - Все в порядке,  детка,  - пробормотал он. - Можешь не беспокоиться,
это совсем не  то,  что ты  думаешь,  это естественная реакция организма
после того, что мы пережили. Мозг переутомлен.
   Я опустила ему на плечо голову.
   - Ну хорошо, пусть мозг в отключке, но как насчет души и тела?
   Тогда-то я и решила,  что нужны новые слова,  чтобы описать состояние
человека,   когда  он  достиг  полного  изнеможения,   но,   вынужденный
продолжать действовать, делает это на автопилоте.
   Но  как такое состояние ни  назови,  мы с  Флаем пребывали в  нем уже
целую вечность.



   Я обнял Арлин за плечи,  надеясь,  что она поймет, что это всего лишь
дружеский жест. О, не глупи, Флай, конечно, поймет!
   С  чего же начать?  Я  родился в начале века,  в бревенчатом домишке,
который мы  потом  вместе с  отцом  достраивали.  Повзрослев,  вступил в
морскую пехоту США, сражался с остатками корпуса коммунистических бригад
"Коса славы" в Кефиристане,  ударил командира, был посажен на гауптвахту
и отправлен на Марс вместе с другими моими пустоголовыми приятелями.
   Мы выгрузились на Фобосе,  одном из спутников Марса -  то есть теперь
единственном спутнике Марса, - и обнаружили полную коробочку пришельцев,
которые просочились через так  называемые Ворота.  Их  телепортировали с
какой-то другой планеты,  Бог весть откуда. Мы с Арлин пробились в глубь
базы Объединенной аэрокосмической корпорации, которая, как выяснилось, и
спровоцировала вторжение, перемудрив с Воротами.
   Ну а потом пошло-поехало. В результате мы оказались на Деймосе - хотя
я до сих пор не могу понять как - и скакали там козлами, убивая то одних
монстров, то других... Всего же их разновидностей больше, чем пальцев на
руках и  ногах.  В конце концов мы выпали в гиперпространство.  Спросите
Арлин Сандерс (экспонат Э  1  слева от  меня),  что это такое.  А  когда
все-таки уничтожили то,  что стоило уничтожить - о, радость! - вторжение
удалось  остановить.  Смотрите  первое  донесение с  фронта,  если  кого
интересуют подробности.
   Однако уже перед самым финалом,  когда дело,  казалось, было сделано,
мы столкнулись с Пауком - паукообразным вдохновителем и мозговым центром
вражеской операции,  которому дал  это подходящее прозвище Билл Ритч (да
упокоится он с  миром),  компьютерный гений,  спасший нас с  Арлин ценой
собственной жизни.
   Перед тем,  как  нанести Пауку последний удар,  я  почувствовал,  что
полностью опустошен.  Без своей боевой подруги я  бы  наверняка не  смог
продолжать.  Она служила мне путеводной звездой в  борьбе,  чем-то вроде
военного пропагандиста былых времен.  Пока она дышала, я тоже должен был
дышать -  и  сражаться.  Наверное,  все дело в генах.  У нас хватило сил
расправиться с сотнями монстров.  И теперь мы не могли позволить,  чтобы
такая малость, как физические законы, остановила нас.
   Арлин все не могла отвести взгляда от Калифорнии,  поэтому я  бережно
развернул ее в другую сторону.
   - Какой же я  дурак,  А.С.,  что не подумал о мастерской,  а ведь сам
брал оттуда ракетное топливо, чтобы поджарить долбаного Паука.
   Арлин  заморгала,   потерла  глаза.   Кажется,   она   изо  всех  сил
сдерживалась, чтобы не заплакать.
   - Значит, я тебе не без пользы, Флинн Питер Таггарт.
   И мы отправились раздобывать себе космический корабль.
   Стоит  ли  говорить,   что,  кроме  всего  прочего,  нам  требовалось
пополнить боеприпасы. Некоторое время никто из монстров не попадался нам
на  глаза.  Не исключено,  конечно,  что мы нейтрализовали их всех -  да
только слабо в это верилось.
   - Однажды  меня  спросили,  почему  я  не  люблю  выходить  на  улицу
безоружный, - сказал я, припоминая кое-что из своей жизни.
   - Верно, идиот какой-то, - отрезала Арлин.
   К ней уже вернулось самообладание,  но она все еще ершилась.  Мы были
добрыми друзьями, но именно это заставляло ее сильнее смущаться.
   - Нет,  я бы так свою знакомую не назвал,  - возразил я. - Просто она
жила безмятежной жизнью, никогда не бывала в заварушках.
   - Это еще что? - заинтересовалась Арлин.
   - Уличный жаргон,  принятый в  конце двадцатрго века.  Так назывались
потасовки,   когда  головорезы  квартала  решали  преподать  кому-нибудь
хорошенький урок. В таких случаях лучше иметь с собой эквалайзер.
   - Что-то вроде этого?  - спросила Арлин, доставая свою любимую цацку,
автоматический пистолет АБ-10.
   - Ну  да.  Лежи у  моей приятельницы в  сумочке похожая игрушка...  -
начал я, но Арлин перебила меня.
   - Слишком долго вынимать. Лучше, когда он на теле.
   - Кто ж спорит.  Я только хотел сказать,  что,  если бы у нее имелось
что-то похожее, она бы, может, еще жила.
   Арлин  перестала  рыться  в   содержимом  контейнера  Аэрокосмической
корпорации и подняла на меня глаза.
   - Прости, Флай, я старая дура.
   - Иногда выдается только один шанс, и тогда или пан - или пропал. - Я
шутливо ткнул девушку в бок. - С возвращеньем!
   - Это ты  о  чем?  -  спросила она,  кося на меня глазом,  как делала
всегда, когда чуяла подначку.
   - О том, что к тебе вернулась чувствительность.
   - Знаешь,  кажется да,  -  оживилась Арлин.  - Все-таки хорошо, когда
рядом  кто-то  есть.   Особенно  когда  этот  "кого-то"  в  единственном
экземпляре.
   - Зато один человек -  это всегда что-то настоящее, из плоти и крови.
А  миллион -  лишь статистика,  сколько бы ни причитали профессиональные
плакальщики.
   Арлин тоже дала мне  тычка.  И  улыбнулась.  Мы  ненадолго замолчали,
продолжая собирать по дороге в мастерскую разные полезные вещи. Отыскали
мы  ее довольно быстро.  На нашу удачу,  мастерская оказалась огромной и
хорошо  оснащенной.  Понадобилось бы  никак  не  меньше нескольких дней,
чтобы обследовать все  ящики и  контейнеры.  Но  если надписи снаружи не
обманывали,  то ассортимент запчастей был куда богаче,  чем тот, что, на
мой взгляд, необходим для базы на Деймосе.
   Однако ракет или хотя бы  чего-то  похожего на  любой стадии сборки в
ангаре не оказалось. Лететь было не на чем!
   - Черт!  Отличная идея пропала!  - разочарованно воскликнула Арлин. -
Какая жалость!
   Не знаю почему, но мне представлялось безнравственным отказываться от
надежды на  спасение,  стоя  посреди мастерской,  ломившейся от  всякого
добра.  Я начал изучать содержимое ящиков,  пока моя подруга гоняла один
из них по комнате. Это нисколько мне не мешало, я всегда знал, что Арлин
следовало родиться в другое время. Ей бы больше подошло быть разбойницей
в  эпоху крови и  железа,  когда каждая не  обделенная здоровьем женщина
совершала в  своей жизни достаточное количество подвигов,  чтобы множить
полузабытые легенды о  состязаниях и  битвах воительниц-амазонок.  Арлин
обладала выдержкой и стальной волей,  хотя терпения ей не доставало,  но
тут уж ничего не попишешь!
   Я не рискнул бы утверждать, что встречу смерть с тем же достоинством,
что она.  Едва ли  мне хватит стойкости,  но я  постараюсь целиться этой
чертовке прямо в пах, если только смогу еще целиться.
   Я заглядывал в ящики -  большие,  маленькие,  средние,  -  а в голове
потихоньку ворочалась мысль, заставившая меня пробормотать:
   - Хм, неужели и теперь удастся ухватить мечту?
   - Что значит "ухватить мечту"?  - переспросила расслышавшая мои слова
Арлин.
   Но  мне  было  не  до  нее.  Внутренний голос вопил,  заглушая доводы
рассудка,  полную  белиберду:  "Как  ни  странно,  А.С.,  но  это  может
получиться!"



   Стоический  характер  Арлин   Сандерс   лучше   выносил   встречи  со
смертельной опасностью, чем занудное, раздражающее бормотание.
   - Что  значит твоя невнятная околесица?!  -  в  ярости закричала она,
подскочив к ящику, где я перебирал тонкие металлические цилиндры, весьма
подходившие для зреющего у меня в голове плана.
   - Да,  -  подтвердил я,  -  точно  может  получиться.  С  интонацией,
обыкновенно предназначенной для  умственно неполноценных детей и  пьяных
моряков, Арлин взмолилась:
   - Скажи же ради Бога, Флай, о чем ты! Я поднял на нее глаза.
   - Когда я  был мальчишкой,  А.С.,  то  страшно хотел машину.  Ужасно.
Страшно и ужасно.
   - Что  ж,   предадимся  воспоминаниям,  -  пожав  плечами,  вздохнула
девушка.
   - Понимаешь, у меня не было денег на машину, но мне хотелось.
   - Страшно и ужасно, да?
   - Я  был согласен на что угодно,  только бы у этого "что угодно" были
колеса и  коробка передач.  Пусть это будет почти телега!  Но  как я  ни
снижал свои требования, осилить машины все равно не мог.
   - Твои  рассуждения  имеют  какой-то  смысл,   Флай,  или  ты  хочешь
предложить мне добраться до дома автостопом?
   - Совершенно верно,  -  поддакнул я,  -  я  как  раз  веду разговор о
транспорте.  На машину денег не хватало,  но время от времени хватало на
какую-нибудь отдельную деталь, и, знаешь, чем это закончилось?
   Арлин подбоченилась, склонила голову набок и произнесла:
   - Дай подумать.  Значит,  ты  собирал запчасти,  собирал и  собирал и
наконец построил свой собственный Ф-20!  Или это был авианосец? А может,
самолет-амфибия?
   Я пропустил колкости мимо ушей.
   - Я сам собрал машину.  Она имела некоторые недостатки,  в частности,
была без тормозов, но зато ездила! А какой громоподобный звук издала эта
крошка, когда перевернулась!
   Арлин наконец поняла, к чему я клоню.
   - Все дразнишься, парень!
   - Нет, я действительно собрал машину...
   - Ты  просто  сумасшедший,  если  думаешь,  что  из  запчастей  можно
построить самодельную ракету!
   Я вертанулся на каблуке и завопил:
   - Значит,  ты  тоже  об  этом  думала!  Гениальная идея,  правда?  Мы
построим ракету и смотаемся отсюда.
   Арлин была само воплощенное терпение.
   - Автомобиль - это одно, Флай, а ракета - совсем другое.
   - После всего,  через что мы  прошли,  ты хочешь сказать,  что у  нас
ничего не выйдет? - Я посмотрел девушке прямо в глаза.
   - Лучше внимательно погляди на мои губы, - так же, не отводя взгляда,
сказала она. - Мы не сможем этого сделать!
   - Но мы же ничего не теряем,  А.С.  Вряд ли это труднее,  чем одолеть
Паука.
   - Хотелось бы думать, что так, - последовало неохотное признание. - С
чего предлагаешь начать?
   Арлин  всегда раздражалась,  когда  я  для  убедительности прибегал к
неопровержимым доводам.  Но  я-то знал,  что мы в  состоянии справиться.
Только требовалась инструкция.
   - Нужны технические данные, - продолжил я.
   - Технические данные?
   - Чертежи, которые мы отдадим в конструкторский отдел.
   - Скажешь тоже. Конструкторский отдел - это я.
   - Правильно, - кивнул я с улыбкой.
   - А кто же тогда ты, Флай Таггарт?
   - Все остальное.
   Мы  приступили к  поискам руководства и  через десять минут,  обшарив
каждый  уголок,  нашли  его  там,  где  и  следовало ожидать -  рядом  с
кофеваркой.  Я  попробовал уговорить подругу  приготовить кофе,  но  она
уставилась на меня так, словно я нарастил себе вторую голову.
   Пришлось готовить самому -  я  и  забыл,  что Арлин не  опускается до
соблазнов,   как  ваш  покорный  слуга,   да  к  тому  же  с  величайшим
удовольствием.  Я  рассудил,  что  уж  коли  мне  суждено превратиться в
поточную линию,  то  организму потребуется весь  кофеин,  который  он  в
состоянии выдержать.
   Затем  мы  взялись за  дело.  Самым разумным представлялось построить
маленькую почтовую ракету, рассчитанную на одного, но способную вместить
двоих,  если  им  не  противна мысль сидеть друг у  друга на  голове.  Я
составил список необходимых деталей и  за три часа нашел почти все,  что
требовалось.  Кроме  одной штуковины.  Я  знал,  как  она  по-настоящему
называлась,  но не мог вспомнить.  Мы провели в поисках еще час и,  хотя
так  и  не  нашли  деталь,  обнаружили множество бесценных инструментов:
отвертку, дрель, лупу и дырокол.
   - Для начала сойдет,  -  смилостивилась Арлин.  - Уверена, эта вещица
выплывет,  пока мы соберем остальное.  Пора приступать. Трудно судить, с
какой скоростью из  купола выходит воздух.  Возможно,  у  нас  в  запасе
месяц, а возможно, всего несколько дней.
   Я не стал оспаривать столь оптимистические прогнозы, тем более, что и
пессимистические-то никогда не оспаривал!
   - Мы  не  обследовали эти прикрытые брезентом кучи,  -  заметил я,  -
кроме того,  есть другие комнаты. Однако до начала работы неплохо бы еще
раз сходить на добычу. Нам нужна еда, вода и все имеющиеся здесь баллоны
с жидким кислородом и водородом.
   Арлин кивнула. Мы соревновались с крепкой командой воздушных молекул,
и у них была фора.  Не считая того, что кислород требовался для топлива,
мы  должны были еще как-то дышать в  ближайшие несколько дней.  Или даже
недель.  Согласитесь,  судьба поступила бы  жестоко,  дав  нам закрутить
последнюю гайку  и  вбить  последнюю заклепку  только  для  того,  чтобы
окочуриться от кислородного голодания. В голове созрела очередная мысль.
   - Давление падает так медленно,  что мы не заметим,  когда это станет
опасным.  Можешь придумать какую-нибудь хитрость,  чтобы мы знали, когда
настанет момент принять дозу чистого кислорода? - спросил я.
   - Только бы в дозе не ошибиться,  - ответила Арлин. - Мы как-никак на
космической станции.  Не  думаю,  что будет трудно найти барометрический
датчик и аппарат возвратного дыхания.
   Арлин вынула из кармана рубашки блокнот и застрочила.
   - Хорошо бы  еще  поискать теплую одежду,  Флай.  Вместе с  давлением
станет падать и температура.
   - А что же Солнце, разве оно не будет нас согревать? Ведь мы немногим
дальше Земли.
   - Нет,   мы,  считай,  под  Землей.  Грунт,  к  несчастью,  мощнейший
изолятор.
   В первый день Арлин и я,  как ретивые скауты, стаскивали в мастерскую
все,  что требовалось для выживания.  К сожалению,  мы не могли отволочь
эти  необходимые вещи  уровнем  ниже  и  закрыться  там  в  каком-нибудь
помещении,  что подарило бы нам лишний месяц. Невозможно было перетащить
все эти тонны.
   Арлин   раздобыла  изрядное   количество  еды,   по   большей   части
изготовленной уже здесь,  на Деймосе,  при активном содействии Института
генетики.  Налюбовавшись на  "инкубатор"  для  выращивания  монстров,  с
которым нам пришлось столкнуться на  одном из уровней,  я  боялся теперь
прикасаться даже к  людским экспериментальным продуктам -  выращенным на
основе рекомбинантной ДНК овощам или лаборатор-но созданному "мясу".  Но
Арлин была  не  брезглива.  Настоящему деликатесу,  привезенной с  Земли
замороженной спарже,  она  предпочитала произведенные на  Деймосе бобы и
морковку.
   - Ненавижу спаржу, - уверяла она.
   - Прекрасно,  а  я  ненавижу икру.  -  Эта склизкая гадость с детства
вызывала у меня отвращение.
   На второй день мы пошли в атаку на руководство Э 101 по строительству
космических кораблей, переводя его с технического языка на человеческий.
Судите сами, что мы могли вынести из такой вот абракадабры.
   "Система ЗДС обеспечивает надежное,  бесперебойное поступление пакета
необогащенных топливных элементов от сопла к разъемной панели и обратно.
Она  основана на  протоколе плазменного потока (ПП) или пакета топливных
элементов    (ПТЭ).    ЗДС    использует    разработанную   Объединенной
аэрокосмической  корпорацией  схему   движения  потока   с   реверсивной
последовательностью.    Эта   схема   определяет   спецификации   сопел,
распылителей и внешних распылителей (разъемных панелей).
   Примечание:  смотри описание системы ЗДС обратного действия в разделе
38.12.
   Активный и пассивный протоколы
   Основанные на  протоколе ЗДС  разъемные панели  бывают  "активными" и
"пассивными".   Протекающие  в  сопле  процессы  должны  направляться  в
пассивные  (внешнего  распыления)  разъемы  и  реагировать  на  запросы,
являющиеся следствием процессов в  тех же или иных узлах топливопровода.
Процессы, протекающие на разъемной панели, генерируют запросы к активным
соплам  (направленного распыления)  и  отклоняются от  расчетной  подачи
питания в  пользу реверсивных (допустимых) путей  прохождения топливного
пакета.
   ВСЕ СВЯЗИ МЕЖДУ СОПЛАМИ И РАЗЪЕМНОЙ ПАНЕЛЬЮ ДОЛЖНЫ БЫТЬ УСТАНОВЛЕНЫ В
СООТВЕТСТВИИ С  ПРИНЯТЫМ АКТИВНЫМ ИЛИ ПАССИВНЫМ ПРОТОКОЛОМ В ЗАВИСИМОСТИ
ОТ ПРЕДПОЛАГАЕМОГО ПРОЦЕССА ПРОХОЖДЕНИЯ ТОПЛИВНОГО ПАКЕТА.
   ВНИМАНИЕ!  В случае несоблюдения протоколов активно-пассивной системы
может произойти сгорание топливопровода с нежелательными последствиями".
   Что-что,  а  заключительное предупреждение я  был вполне в  состоянии
понять:   если  мы  не  сумеем  разобраться,  что  имеется  в  виду  под
"активно-пассивными  протоколами",   то   станем   свидетелями  довольно
эффектного фейерверка.
   Арлин  понимала  это  даже  лучше  меня,  поскольку посещала вечерние
инженерные курсы.  Я  готов был  предоставить в  ее  распоряжение руки и
спину,  если  ей  удастся  перевести  техническую  тарабарщину на  язык,
доступный простому пехотинцу:  "Эту  штуковину сюда!  А  этот болт туда,
Флай!"
   - Вполне в твоем духе предоставить самое тяжелое женщине,  - съязвила
Арлин.
   - Лучше напомни протереть карбюратор,  когда я  возьмусь за поршневые
клапаны.
   - Это не автомобиль, болван!
   - Ах-ах! Жаль, в космосе некому слушать твои метафоры.
   Как ни странно, подруга меня не пристрелила.
   К  сожалению,  используемые на Деймосе ракеты -  а  следовательно,  и
запасные части -  облегченного типа, не рассчитанные на дальние полеты и
уж  тем  более на  перевозку людей,  даже одного человека,  не  говоря о
двоих. Кроме того, не рассчитанные на преодоление земного притяжения.
   Мы  нашли  пару  обшивок вполне  сносного диаметра,  завалявшихся Бог
весть с  каких времен,  верно,  еще с тех,  когда Корпорация и ведать не
ведала о  плазменных двигателях МДМ-44,  -  и в этом было наше спасение:
мне  казалось,  я  смогу запихнуть 44-ый  в  его более крупного собрата,
втиснуть двигатель в  одну из старых обшивок и,  исхитрившись оторваться
от Деймоса, плюхнуться куда-нибудь на Землю.
   Главное -  не взорваться.  После того,  как я  поджарил на реактивном
топливе нашего жучка-паучка,  я  стал относиться к  РТ-9  с  еще большим
почтением. Это вам не салатное масло.
   Арлин,  примостившись на  некоем  подобии стула,  пыталась превратить
техническое  руководство  в   нечто   удобоваримое.   Я   оптимистически
предполагал, что мы уложимся в десять дней.
   Куда там!
   Перевалив  на  третью  неделю,  мы  столкнулись  с  первой  серьезной
проблемой.  Это было безумие пытаться кое-как собрать части, половины из
которых не  хватало,  в  конструкцию,  устройство которой мы  плохо себе
представляли.  Поэтому я  настоял на  необходимости испытательного пуска
двигателя,  когда наконец доведу его до завершения. Времени у нас было в
обрез,  но  от  двигателя зависела жизнь или  смерть.  Поэтому ничего не
оставалось,  как сделать пробный запуск. Два дня мы без продыху возились
с  ним,  и  говоря "мы",  я не преувеличиваю.  Арлин обрадовалась поводу
отлепиться от своего стула,  и,  кроме того,  без дополнительных рабочих
рук мне было не справиться.
   В  результате мы стали обладателями глянцевого красавца двух метров в
длину и одного в поперечнике,  то есть почти годного размера,  чтобы его
можно  было  запихать в  шкуру  ракеты  старой модели.  Всего  несколько
приблудных деталей там-сям,  где, мне казалось, стоило добавить мощности
или  где  не  хватало  положенных  запчастей,   отчего  я  вынужден  был
изобретать подмену.  К  двигателю  подползали два  десятифутовых кабеля,
соединявшие его  с  коробкой  переключений и  блоком  никелево-кадмиевых
аккумуляторов в двадцать семь с половиной вольт.
   Полдня я промаялся,  сваривая стальные прутья в некое подобие каркаса
почтовой ракеты.  Мы закрепили внутри двигатель, надежно привернув его к
перекладинам. В довершение всего я приладил спереди высокочувствительный
манометр,  чтобы определить силу  тяги.  Попрошу потом Арлин подсчитать,
сможем ли мы выйти на орбиту.
   - Молиться будешь? - спросила она меня перед запуском.
   - А  почему бы  и  нет?  Не всегда же я  воевал с  монашками.  Может,
пара-тройка добрых дел мне и зачтется.
   Арлин спряталась за переборкой,  я потянулся,  щелкнул выключателем и
тоже нырнул в укрытие.
   Раскаленный газ вырвался из выпускного отверстия со страшным ревом, и
я  сразу  понял,   что  перебрал  с  мощностью,  слишком  щедро  начинив
двигатель.
   Но я  не мог его выключить!  Это была всего-навсего экспериментальная
модель,  рассчитанная на  работу  до  полного  сгорания топлива -  я  не
предусмотрел разъединительного клапана'
   Каркас напрягся,  скрежеща, словно раздираемый адскими муками дьявол,
давая понять, что сейчас произойдет.
   - Пригнись! - крикнул я Арлин.
   Но  без толку -  она ничего не  слышала за  ревом двигателя и  визгом
рвущегося на свободу металла.
   Прикрепленная намертво конструкция с ужасающим скрежетом,  на секунду
заглушившим даже шум  двигателя,  сорвалась с  места.  Мой превосходный,
отлично работающий реактивный двигатель рванул вперед, разнеся вдребезги
манометр  и  десяток  коробок  с  бесценными запчастями,  и  врезался  в
ближайшую переборку, оставив после себя дымящуюся дыру..



   Не было причин горевать по поводу разрушенной перегородки -  база так
и так доживала свои последние дни - и даже испорченных запчастей. Но вот
потеря двигателя...  Арлин осыпала меня проклятьями, но я их не слышал -
так звенело в  ушах.  Мы еще счастливо отделались.  Попади этот живчик в
бак с горючим, нам был бы каюк.
   - Признайся,  Флинн Таггарт,  какую чертовщину ты сотворил с  бедными
монашками?  -  спросила Арлин, бросив на меня мрачный взгляд после того,
как мы погасили огонь и собрали остатки двигателя.
   - Могла бы выбирать выражения после всего, что выпало на нашу долю!
   Мм  оба стали немного дергаными,  обходясь почти без сна -  что такое
четыре часа в  сутки да  еще по  очереди.  Однако нас больше не пытались
прикончить пауки,  бесы не  швырялись гаечными ключами и  никакие князья
ада не  устраивали пожаров похуже того,  что мы только что затушили.  Мы
чувствовали себя почти на отдыхе.
   Ну  хорошо,   объясняю  подробнее:  бесами  мы  окрестили  коричневых
пришельцев,  чья  дубленая кожа  вся  была  утыкана колючками и  которые
забрасывали  нас   комками  пылающей  слизи.   Князь  ада  выглядел  как
обыкновенный "дьявол" из моего многострадального детства в  католической
школе -  красное тело,  козлиные ноги,  рога;  они тоже швыряли какую-то
гадость,  разившую  наповал.  Мы  сильно  подозревали,  что  пришельцы -
продукт  генной  инженерии,   уж   слишком  точно  в   них   воплощались
человеческие представления о зле.
   Поубивали мы  также  прорву демонов,  которых называли "розовыми" или
хрюкалами -  это были огромные,  розовые,  щетинистые твари,  совершенно
безмозглые,  зато  с  сумасшедшим количеством клыков.  Кроме  того,  нам
пришлось  сражаться  с  летающими металлическими черепами  на  крошечных
реактивных двигателях,  невидимыми привидениями и  целой  армией зомби -
душа изболелась, пока мы с ними расправлялись, ведь очень часто это были
наши товарищи по оружию, переделанные в живых мертвецов.
   Но  самым  кошмарным  монстром  из  всех  оказался  паровой  демон  -
пятиметровое механическое чудище с  целым  складом снарядов за  спиной и
пусковой установкой вместо  руки.  Когда  он  передвигался,  содрогалась
земля и грохот стоял, как от локомотива.
   Однако все это вместе взятое не шло ни в  какое сравнение с тем,  что
Арлин вдруг полностью переменила позицию насчет ракеты.
   - Прости,  что не верила тебе,  -  сказала она.  - Теперь я вижу, что
ракету можно построить. Но теперь сомнения точили меня.
   - Мы  все рассчитали,  А.С.,  проверили и  перепроверили.  Как же так
получилось, что двигатель вышел настолько мощнее, чем мы думали?
   - Потому что,  очевидно, показатели в руководстве намеренно занижены,
- с улыбкой объяснила Арлин, - скорее всего в целях безопасности.
   - Значит,  все наши подсчеты - полная ерунда. И как же ты собираешься
взлететь на этой штуковине?
   - Еще не построили той ракеты,  на которой я не смогла бы взлететь, -
не слишком уверенно ответила моя подруга.
   - Гм... но ведь эту ракету тоже не построили, правда?
   - Не глупи, Флай! Ты знаешь, что я имею в виду. Если ты ее построишь,
я взлечу, клянусь тебе!
   - Гм...
   Я не знал, что и сказать, потому что совершенно не представлял, такой
ли Арлин летчик-ас, как ей кажется. Мы в воздушно-десантных частях почти
не имели дела с ракетами.  Но теперь,  когда она поверила, нас уже ничто
не могло остановить.
   Нашлись еще запчасти, и мы сварганили нечто, на восемьдесят процентов
отвечающее цели.  Доводить изобретение до  совершенства времени не было.
Воздух становился все более разреженным, и температура падала. Трещина в
куполе наконец давала о себе знать.
   Давление снижалось совсем понемногу,  и  мы  этого почти не замечали,
если не считать того,  что я задыхался,  взбираясь по лестнице, а Арлин,
подав тяжелую деталь, каждый раз устраивала передышку.
   Через несколько дней я  поймал себя на том,  что мои мысли блуждают в
самый разгар работы. Я заставил себя сосредоточиться, но через мгновение
опять отвлекся.
   У  Арлин лучше получалось сосредоточиваться.  Может,  потому что  она
была меньше, ей не требовалось такого парциального давления, как мне. Но
мы оба начинали изрядно подмерзать.
   Увидев, что Арлин дрожит во время работы, я заставил ее натянуть пару
свитеров и  сам сделал то же самое.  Мы ходили в перчатках,  я,  правда,
снимал их,  когда они мешали.  Тогда руки превращались в  ледышки,  и  я
натягивал их  снова,  чтобы  согреться,  прежде чем  опять  приступить к
соединению тончайших проводков, подводящих энергию к плазменным шарикам.
   Вдруг раздался истошный трезвон барометрического датчика.  Мы с Арлин
обеспокоенно переглянулись - второго предупреждения не требовалось. Пора
было  переходить на  кислород.  Мы  решили пользоваться одной  бутылкой,
стараясь ограничиться несколькими глотками воздуха в  час,  и  позволяли
себе  дополнительную дозу,  только  когда  совсем  тупели  или  начинала
кружиться голова.
   Дело в  том,  что кислорода у нас было в обрез.  И хотя дядюшка Шугар
зарядил бутылки по максимуму, даже при экономном расходовании их хватило
бы  ненадолго.  Имелись еще бутылки,  но их мы приберегали для топливной
смеси.
   Естественно, с падением давления приходилось прикладываться к бутылке
все чаще -  хотя, как ни странно, теперь оно падало медленнее, поскольку
не стало силы, выталкивающей воздух наружу.
   Мы растягивали запасы кислорода, как могли, но он все равно кончился,
когда  оставалась еще  куча  недоделанной работы.  До  службы в  армии я
хорошо походил по  горам в  родном Колорадо,  поэтому теперь давал Арлин
советы, как следует вести себя в разреженной атмосфере.
   - Не дыши глубоко,  -  поучал я.  -  Больше отдыхай и говори только в
случае необходимости.
   Работа,  однако,  продолжала требовать физического напряжения.  Чтобы
справиться с  одышкой,  приходилось то  и  дело прерываться.  Мы  быстро
уставали и  нуждались в  хорошем сне,  но  по-прежнему не позволяли себе
спать больше четырех часов.  Спи мы дольше,  конец работы отодвинулся бы
еще на какое-то время.
   Низкое давление -  коварная штука.  С одной стороны, оно имеет вполне
очевидные  последствия -  слабость,  затрудненное дыхание  и  охлаждение
организма.  Но есть и  другие симптомы,  о которых не сразу догадаешься:
это  звон в  ушах,  ухудшение слуха (в  разреженном воздухе звуки слегка
приглушены),  а  самое страшное -  нелады с  головой.  Человеческий мозг
рассчитан на  определенное атмосферное давление,  и,  если  оно  слишком
высокое или слишком низкое, с людьми могут твориться разные странности.
   У Арлин, например, начались галлюцинации.
   - Тыква!  -  выпалила она вдруг,  разбудив меня через два часа вместо
полагающихся четырех.
   Схватив пулемет, она дала очередь прямо над моей головой, так что моя
бедная черепушка аж задрожала.
   "Тыквами" мы  называли  летающие  головы  пришельцев -  скорее  всего
механически управляемые и совершенно отвратительные, - которые извергали
маленькие шаровые  молнии,  способные испепелить за  пятьдесят шагов.  Я
сорвался со  стола,  служившего кроватью,  и  понял,  что отдыху конец -
пришельцы нас обнаружили!
   Но упав на колени с винтовкой наготове, я увидел только дыру в стене,
оставшуюся после бурных испытаний неделю назад.
   Арлин понеслась по  коридору,  паля направо и  налево -  неизвестно в
кого.  Однако проклятущим демонам прыти не  занимать!  Так  что не  было
причин сомневаться в  моей  подружке.  Словом,  я  присоединился к  ней,
готовый  начать  сначала  то,   что  мы  уже  бесчетное  количество  раз
проделывали на Фобосе, Деймосе и в гиперпространственном туннеле.
   Но тут Арлин помчалась прямо на перегородку,  будто ее и не было, и у
меня мелькнула мысль, что с ней не все в порядке.
   Ударившись,  она рухнула на пол, но мне было не до нее - первым делом
требовалось догнать тыкву.
   Потерев  кулаком  глаза,  чтобы  прогнать  остатки  сна,  я  бросился
стремглав по коридору,  вертя туда-сюда головой.  Я  не стрелял,  но был
готов к встрече с врагом. На секунду мне померещилось, как мимо проплыло
что-то  круглое,   и  я  чуть  не  выстрелил,   но  оказалось,  что  это
всего-навсего моя собственная тень, таковы каверзы периферийного зрения.
   Добежав до  тупика в  конце коридора,  я  бесповоротно убедился,  что
никакой тыквы нет.
   Я  на мгновение остановился,  тщетно пытаясь наполнить несуществующим
воздухом пылающие легкие.  Потом  вернулся к  Арлин,  которая со  стоном
приходила в себя.
   - Послушай, дружище... - через силу произнес я, - не хочется говорить
пакости,   но  придется  отобрать  у  тебя  оружие.   Арлин  непонимающе
уставилась на меня.
   - Никаких тыкв  нет,  -  объяснил я.  -  Это  у  тебя галлюцинации от
низкого давления.
   - О, Господи...
   Она все поняла.  И с грустью отдала мне свой пулемет и автоматический
пистолет АБ-10.
   На душе кошки скребли.  Нет ничего хуже, чем лишить пехотинца оружия.
Все  равно,  что  приравнять его к  жалкому штафирке.  К  тому же  Арлин
расстроилась из-за галлюцинаций.
   Она шла и плакала,  пока мы не торопясь возвращались в сборочный цех,
то есть ангар.  Я  никогда раньше не видел,  чтобы Арлин плакала.  Кроме
того раза,  когда ей пришлось убить "переделанное", реанимированное тело
бывшего возлюбленного, Додда.
   - Слушай,  -  предложил я  через пару часов,  -  а  почему бы  нам не
подвергнуть электролизу воду и не получить таким образом кислород?
   Арлин немного помолчала, шевеля губами.
   - Можно, - согласилась она, - но мы получим всего несколько глотков с
каждого литра, а ведь вода нам тоже нужна, Флай.
   - Черт!  -  в сердцах воскликнул я,  в который раз пожалев, что плохо
разбираюсь в технике.
   Я  дал себе зарок поступить учиться,  когда мы  вернемся домой,  если
только "дом" еще существует.
   Мне  начали сниться кошмары,  поэтому я  был  не  прочь  еще  урезать
полагающуюся норму сна.  Кошмар, собственно, был всегда один и тот же. В
детстве я очень любил аттракцион "американские горки". Мне казалось, что
это вроде как полет.  Я жил всего в пяти милях от одной такой стоящей на
отшибе деревянной громадины и  считал,  что ничего лучше не  придумаешь,
пока рядом не построили металлическую супергорку, чей желоб закручивался
в целых восемь завитков.
   Старой горки я  никогда не  боялся.  Имея богатый опыт в  свои десять
лет,  я  отважно залезал в  сани,  и,  когда  они  доползали до  верха и
горизонт уходил куда-то влево,  я представлял себя космонавтом,  стоящим
на краю планеты. Когда сани переваливали через вершину и ухали вниз, для
меня было делом чести не притрагиваться к  защитной перекладине.  Я  был
слишком взрослым для этого!
   Меня всегда занимало, как устроены вещи и как они работают. Поэтому я
стал расспрашивать про  новую горку.  Служащий парка по  незнанию наплел
какой-то ерунды,  которую не следовало говорить,  -  что возникающая при
спуске  сила  может  сломать  человеку  шею,  что  вспомогательная цепь,
придающая саням  ускорение,  испытывает из-за  того,  что  горка петляет
целых восемь раз, страшные перегрузки.
   Готовясь к  неведомому спуску,  я  думал о том,  что узнал.  Мне было
невдомек,  что  эти  враки  сочинены только для  того,  чтобы произвести
впечатление на десятилетнего пацана.
   На первом витке я волновался, как бы центробежная сила не сломала мне
шею;  на  втором витке появилось опасение,  что  сейчас меня выбросит из
саней;  на  третьем витке я  почувствовал,  что  проклятая цепь  вот-вот
оборвется;  четвертый виток  ознаменовался тем,  что  мои  бедные  кишки
завязались узлом и  покрылись язвами.  А потом меня просто вырвало -  не
самое приятное, что может произойти, когда ты вверх тормашками.
   Интересно,  приходило ли  в  голову  служителю-недоумку,  какие  муки
вызвали его бредни?
   Повзрослев,  я  стал  понимать,  что  истинное знание  освобождает от
страха.  Сила  на  твоей стороне.  Ты  весь сосредоточен на  работе.  Не
хочется провалить дело.  Детская травма забылась...  и вновь дала о себе
знать здесь,  на Деймосе,  когда я пытался заснуть.  Вместо того,  чтобы
отдыхать,  я  оказывался во  власти изворачивающегося стального монстра,
только теперь мне  чудилось,  что  у  него руки и  ноги парового демона.
Когда  это  создание с  шумом  надвигалось и  поднимало руку-ракету -  я
просыпался и  таким  образом  лишался  даже  удовольствия сразиться  или
умереть.
   Однако что глупые сны! Мне еще повезло по сравнению с Арлин.
   Я  понял,  что дело плохо,  когда разбудил ее и  она не мигая,  слепо
уставилась на меня.  Вне всяких сомнений она продолжала спать.  Я где-то
читал,  что человека опасно выводить из транса.  Медицинского диплома не
требовалось,   чтобы  понять,   что  Арлин  покинула  меня  ради  Страны
сомнамбул.
   Терять время на поиски соответствующей литературы я  не мог.  Быстрый
осмотр аптечки обогатил меня  лишь сводом законов,  который был  втиснут
между хирургическими бинтами и  антибиотиками.  Я  чуть не расхохотался.
Статьи  о  врачебной небрежности проделали путь  до  спутника  Марса,  а
теперь - через гиперпространство - возвращались на Землю!
   Однако мне стало не до смеха,  когда я увидел Арлин.  Она расхаживала
во  сне,   размахивая  перед  собой  руками,  и  кричала  несуществующим
призракам:
   - Убирайтесь!  Я  тебя не  брошу.  Я  останусь с  тобой,  обязательно
останусь!



   Будить Арлин я опасался,  но не видел причин, почему бы не поговорить
с ней.
   - А.С., ты меня слышишь? - спросил я.
   - Тише! - шикнула она. - Не хочу, чтобы Флай тебя услышал. Он на меня
рассчитывает.
   - Почему ты не хочешь, чтобы он знал обо мне? - спросил я.
   - Потому что ты - зло, - с убеждением произнесла Арлин. Все вы - зло,
ублюдки недоделанные.
   Она медленно шла по  коридору.  Поскольку ей ничто не грозило,  я  не
собирался мешать ей.
   - А почему мы - зло?
   - Потому что вы пугаете меня. Заставляете моего брата делать гадости.
   А я и не подозревал, что у Арлин есть брат.
   Странно -  казалось,  мы  знаем  друг  о  друге  все.  Арлин  обожала
рассказывать о  своих родителях,  о  детстве в  Лос-Анджелесе.  Мне было
неловко  выпытывать,  но  по  здравому размышлению я  отогнал  угрызения
совести и решил доиграть роль до конца.
   - А мы - это кто? - опять спросил я.
   - Злые духи,  населяющие ночной воздух.  Вы  сводите брата с  ума.  -
Девушка расслабленно покачивалась из  стороны в  сторону,  словно читала
монолог в духе смешных старых пьес из прошедших веков.  - Если бы не вы,
брат  никогда бы  не  стал  делать  гадости.  Вот  уж  не  думала  снова
встретиться с  вами...  Зачем вы  явились за  мной на  Марс,  на Деймос?
Повзрослев, я перестала в вас верить, но теперь мне многое открылось. Вы
преследуете меня,  но  я  не  позволю вам овладеть мной,  ни  за  что не
позволю!
   Недавно  я  с  юмором  отнесся  к  язвительному  предложению  подруги
предаться воспоминаниям. Но если по недостатку кислорода все беды нашего
детства воскреснут, то я предпочитаю распрощаться с Деймосом немедленно,
с ракетой или без, все равно.
   Однако что делать с Арлин? Нельзя же оставить ее бродить по коридорам
и  выяснять отношения с привидениями!  И так как не было ни времени,  ни
возможности запросить с Земли какое-нибудь руководство по психологии,  я
решил положиться на здравый смысл.
   - Мы готовы заключить с тобой соглашение,  - сказал я. - Мы больше не
будем тревожить тебя и отпустим назад к Флаю.
   - А  какая вам  от  этого выгода?  -  вполне резонно поинтересовалась
Арлин.
   - Мы возвращаемся на Землю, и там тебе до нас не добраться.
   - Мы тоже строим корабль, чтобы улететь на Землю.
   - Дудки!  Вам  никогда  нас  не  догнать.  Вы  останетесь на  Деймосе
навечно!
   - Врете! - взвилась Арлин. - Мы вам еще покажем! - Она впилась в меня
взглядом. - Мы вас не боимся, тупоголовые мутанты!
   - Брехня! - отпарировал я.
   Она  подскочила с  поднятыми  кулаками  и  принялась меня  лупцевать.
Отбивая удары -  что было не так уж трудно, учитывая разницу в весе, - я
крикнул:
   - Держись, Арлин! Я иду к тебе на помощь! Это я, Флай!
   Как я уже говорил, в психологии я разбираюсь слабо, но когда-то играл
в  школьных спектаклях.  Позаимствовать из них фразу-другую большого ума
не требуется. Я выдал себе диплом с отличием, увидев, что взгляд девушки
проясняется и она явно узнает меня.
   - Что случилось, парень?
   - Да опять эти монстры, пришлось дать им отпор.
   Арлин  оглядела  пустынный  коридор  и  повернулась ко  мне.  Мне  не
пришлось ничего объяснять.
   - Сколько нам еще мучиться?
   - Ни секундой дольше, чем это необходимо.
   Позднее Арлин начала видеть какие-то блики, тени и кое-что еще, о чем
она поначалу помалкивала. Она опускала чертежи и тихо сидела с закрытыми
глазами, пока видения не исчезали.
   Меня эти приступы здорово пугали,  а  ее так просто приводили в ужас.
Она сходила с ума -  и прекрасно сознавала это. Поэтому, когда я сказал,
что двигатель на восемьдесят процентов готов, Арлин потребовала:
   - Плюнем на оставшиеся двадцать процентов,  Флай. Дело сделано! Давай
раскочегарим наш реактивный початок.
   - Нет уверенности в нескольких узлах, А.С., - честно признался я.
   - Но больше ждать нельзя.  Вспомни, мы рисковали и при меньших шансах
на успех.  Я  больше не различаю цвета,  понимаешь?!  С  утра все вокруг
серое  -  и  только  галлюцинации,  как  радуга.  И  периферийное зрение
ослаблено.  -  Арлин  замолчала,  облизывая  пересохшие губы.  -  И  еще
кое-что,  Флай.  -  Она придвинулась поближе и доверительно сообщила:  -
Хочу тебе кое в  чем признаться.  Интересно,  что бы сказали на это твои
монашки? Я в первый раз по-настоящему боюсь. Боюсь, что могу тебя убить,
решив, что ты один из монстров. Я не в силах противостоять этому.
   Внутренний голос нашептывал мне о  возможной угрозе еще тогда,  когда
Арлин в  первый раз примерещились тыквы.  Я  был готов к такому повороту
событий,  поэтому меня  обрадовало,  что  именно  она,  а  не  я,  вслух
заговорила об опасности.
   Я   ускорил  приготовления,   заставляя  Арлин  спать,   чуть  только
представлялся случай.  Я  тоже  ощущал  последствия низкого  давления  и
нехватки воздуха, но переносил их куда легче.
   Конечно, при кислородном голодании человеку трудно судить о состоянии
собственного здоровья,  но  для  нас спасение заключалось в  том,  чтобы
поскорее закончить ракету.
   И мы были близки к этому, во всяком случае нам так казалось.
   И тут начались эти мурашки по всему телу.  Знакомый симптом:  скоро я
стану таким же психованным, как Арлин.
   - Хорошо,  - вынужден был согласиться я, - через пару часов вылетаем.
Кое-какая  надежда  имеется:   восемьдесят  процентов  это   все-таки  в
восемьдесят раз лучше, чем ничего.
   Мы засуетились. Выпили воды. Съели последнюю нормальную еду: печенье,
сыр,  фрукты,  орехи. Эскимосы говорят, что еда - это сон, подразумевая,
очевидно, что если человеческий организм не может пополнить свои ресурсы
одним способом, то неплохо сделать это другим.
   Арлин  покинула  меня,  чтобы  составить  телеметрическую  программу,
которая (Бог  даст)  позволит нам  взлететь,  сойти  с  орбиты  Деймоса,
вырваться в слои атмосферы и подлететь к Земле.  Там я возьму управление
на себя и найду подходящее для посадки место.  К счастью, в общих чертах
программа была  готова,  сомневаюсь,  чтобы  Арлин  могла  сейчас  сходу
что-нибудь придумать - в том состоянии, в каком она находилась. Господь,
должно быть,  осенил ее  благодатью,  хотя она  ни  за  что бы  этого не
признала,  позволив сохранить все  данные  в  памяти и  теперь свести их
воедино.
   Готовясь к отлету,  я перебирал в уме пугавшие меня моменты. Почтовые
ракеты проектировались для  Марса,  где  была не  совсем такая,  как  на
Земле,   атмосфера  и  гораздо  меньшая  сила  притяжения.  Развиваемого
ракетами удельного импульса могло  не  хватить  для  преодоления земного
тяготения, когда мы сбросим скорость и попытаемся приземлиться. С другой
стороны, существовала опасность, что в плотной атмосфере возникнет столь
сильное трение, что наш крохотулечный корабль сгорит.
   В качестве пусковой установки на Деймосе использовали сверхпроводимую
рельсовую пушку. Она напомнила мне металлическое чудо в детском парке на
Среднем Западе. Надеюсь, в этот раз меня не вырвет. По крайней мере, эта
штуковина не имеет вспомогательной цепи, так зачем волноваться?
   Я  развернул пусковую установку в  противоположную от  орбиты Деймоса
сторону.  Управлять ракетой было, по счастью, довольно просто: дроссель,
рычаг управления, разные аэронавигационные приборы, назначения которых я
толком не знал,  аппаратура внешнего слежения -  все располагалось прямо
перед носом, создавая страшное неудобство.
   За несколько часов до предполагаемого старта Арлин вырубилась
   Я сначала решил, что она шутит.
   - Не пытайся обмануть меня -  я знаю,  кто ты на самом деле,  -  ни с
того, ни с сего заявила она.
   - А я и не скрываю,  форменный сукин сын,  - рассеянно бросил я - и в
ту же секунду оказался распростертым на полу.
   Ботинок Арлин  упирался мне  в  грудь,  а  к  горлу была  приставлена
заостренная железяка - что-то вроде самодельной финки. Посмотрев девушке
в  глаза,  я встретил пустой взгляд зомби и на мгновение.,  о,  Господи,
решил, что пришельцы все-таки добрались до нее и "переделали".
   Но всему виной было низкое давление, а может, недостаток кислорода. Я
уговаривал подругу, лежа на спине, целых пять минут, плел что ни попадя,
лишь бы хоть как-то привести в чувство. И она откинула наконец железяку,
разрыдавшись и приговаривая, что убила Бога, - в общем, понесла какую-то
дичь.
   Я  не собирался бросать ее,  пусть хоть совсем спятит,  но не в  моих
правилах усложнять себе жизнь.  Я  заставил Арлин кое-что  проглотить из
аптечки.  Она сопротивлялась, давилась, потом вдруг повернулась ко мне и
спросила:
   - Почему мы не поедаем наших братьев?
   И тут лекарство подействовало.
   Она  оклемается.  В  ракете  давление повыше  да  и  -  что  важнее -
парциальное давление вырастет. Все образуется, во всяком случае я на это
надеялся.
   Я  затащил Арлин в  ракету,  затем закинул сумку со снаряжением и сам
втиснулся рядом.  Мы были как в спальном мешке -  или в гробу.  Я уселся
поудобнее,   чтобы   дотянуться  до   приборов,   глубоко   вздохнул   и
сосредоточился.
   Перед тем как поджечь запал,  я вспомнил тот леденящий ужас,  который
испытал в  противолодочном реактивном самолете,  при первой в моей жизни
посадке на авианосец. То, что я должен полностью положиться на какого-то
мифического дядю,  нервировало даже  больше,  чем  идея  приземлиться на
почтовую марку.  Что ж, на этот раз - не знаю, к лучшему или к худшему -
рычаг управления был в моих собственных руках.  Учитывая,  что я никогда
не летал ни на чем,  кроме той развалюхи в части,  которая перетаскивала
нас  через  горы,  можно понять,  почему мне  вдруг захотелось назад,  в
противолодочный самолет.
   Я нажал кнопку пуска,  открыл дроссель, налег на рукоятку (совсем как
в пассажирском лайнере) -  и ракета взвилась ввысь. Арлин так и так была
в отключке, поэтому упустила возможность вырубиться вместе со мной.
   Вдруг я оказался в какой-то странной комнате,  мое внимание привлекло
слабое  шипение.  Все  вокруг черное и  белое,  никаких других красок...
Должен же я знать, черт возьми, где нахожусь, говорил я себе, что это за
вещи и приборы?!
   И имя свое неплохо бы вспомнить.
   Потом прорезался звук:  кто-то  произнес "флай".  Что  это,  команда?
Флай,  флай -  ах,  Флай!  Это же я, мои губы произносят мое собственное
имя!
   Потом  я  начал  различать  цвета,  узнал  поблескивающие  индикаторы
прилаженных на  скорую руку  приборов.  Я  сам  их  устанавливал:  почте
необязательно знать, куда она летит, а нам обязательно.
   На  экране  бокового  видения  чернота  сменялась блеклыми  клочьями,
что-то вроде сахарной ваты,  сверкали молнии. Я посмотрел на высотомер -
слишком высоко для облаков. Может, ионизированный газ?
   И  тут  что-то  долбануло меня  по  лицу  -  как  будто  всадили пулю
10-миллиметрового калибра,  - боль была адская. Сначала она разлилась по
всей голове,  но  потом сосредоточилась в  районе виска,  как бывает при
жесточайшей мигрени.  Несколько  мгновений  не  отпускало  чувство,  что
голова вот-вот взорвется -  в самом буквальном смысле слова.  Затем боль
стихла,  очевидно, сосуды приспособились к высоте и мозг перезагрузился.
Я посмотрел на хронометр: приступ длился всего сорок пять секунд.
   Мне они показались сорока пятью годами.
   Тихий стон возвестил о том, что Арлин пришла в себя.
   - Флай, - с трудом выговорила она, - поздравляю.
   Мне было не до ответных любезностей. Но я порадовался, что она теперь
под рукой.  Мы  как раз вошли в  плотные слои атмосферы,  и  я  выпустил
тормозные ракеты.
   Нас начало потряхивать. Но это еще куда ни шло - гораздо хуже то, что
наша конура стала нагреваться.  Сидя впритык друг к другу,  мы буквально
истекали потом.  Когда перевалило за пятьдесят градусов,  с меня уже так
лило, что я почти ничего не видел.
   А температура все росла.  На почтовых ракетах есть защитный слой - но
он рассчитан на условия Марса.
   И теперь нас просто поджаривало. Температура подскочила до семидесяти
градусов,  я  хватал  ртом  воздух,  каждый  вдох  обжигал легкие.  Кожа
покраснела,  я почти не соображал,  что делаю. Еще минута - и нам пришел
бы конец.



   - Флай!  -  завопила Арлин.  -  Пусти кислород! Он нагреется и выдует
жар!
   - Ни за что! - запротестовал я.
   - Почему?
   - Нам не хватит воздуха!
   - Ну тогда мы испечемся, как лепешки.
   Так  мы  по  очереди выкладывали друг другу гадости.  Прямо как муж и
жена.
   В  результате я сделал,  как она сказала.  Стало гораздо легче.  Мозг
по-прежнему пылал, но я, по крайней мере, мог соображать.
   - Так какие системы у нас не работают?  - все еще задыхаясь, спросила
Арлин.
   Момент  показался  мне  подходящим для  того,  чтобы  быть  до  конца
откровенным.
   - Раз  уж  ты  заговорила  об  этом,   -   небрежно  заметил  я,   то
единственное, что меня беспокоит, это система посадки.
   - Что?
   - Та  штуковина,  помнишь,  нам бы  не помешала.  Как же она все-таки
называется? Ах, да, воздушная тормозная система.
   - Прошедшего не  воротишь,  -  Арлин вздохнула.  Будь в  нашем коконе
побольше места,  она бы еще и  плечами пожала.  -  Прости,  что так тебя
подвела.
   - Глупости!  Мне самому мерещилось черт знает что,  и  я  тоже был на
грани. Ты сдала первой просто потому, что... меньше.
   Мелькнула мысль,  что  в  данной  ситуации диспут  можно  было  бы  и
отложить.
   - Так как же мы посадим милую крошку? - поинтересовалась Арлин, зевая
во весь рот.
   Я считал,  что нужно попробовать сесть где-нибудь на суше. Живыми или
мертвыми -  у меня не было настроения плавать. Если мы выживем, на Земле
перед нами все дороги открыты - выбирай конечный пункт и тащись.
   Мы не могли терять времени. Благодаря трюку с кислородом концентрация
углекислого газа упорно росла.  А после того, что произошло с Арлин, мне
совсем не хотелось чокнуться от недостатка кислорода -  спасибо,  мистер
Дисней, этот аттракцион мальчику не по вкусу.
   Я  собрался обсудить это с  Арлин,  но  она опять заснула,  поэтому я
поговорил с  марсианином.  Я  был рад видеть этого зеленого человечка не
больше трех футов росту.
   - Вы появились как раз вовремя,  -  сказал я.  -  Мы всегда надеялись
встретиться здесь, наверху, с вами, а не с этой средневековой нечистью.
   - Могу вас понять,  -  ответил он голосом У.К.  Филдза.  Эти демоны -
сущее наказание, но на Деймосе им самое место.
   - Почему же? - спросил я.
   - Скажу по секрету,  омерзительный спутник, вы не согласны? Не то что
красавец Фобос,  вот это луна для пьющего мужчины. А кстати, у вас виски
не найдется?
   - К сожалению, только вода.
   Марсианин оскорбился.
   - Вы  имеете в  виду ту жидкость,  в  которой развратничают рыбы?  Мы
стараемся держаться от нее подальше.  Ведь в ней можно утонуть,  знаете?
Вот у нас чудная сухая планета,  такая вся ржаво-коричневая, вроде вашей
машины, когда вы оставили ее на произвол природных элементов. Прекрасное
место  Марс,  в  меру  холодное,  отличная тренировка перед могилой.  Вы
абсолютно уверены, что никакой выпивки нет?
   Как я понял,  он завел разговор об утопленниках, чтобы меня напугать.
Если мы  с  Арлин не  сгорим в  атмосфере,  всегда есть шанс допиться до
ручки и  потонуть в объятьях зеленого змия,  как пионеры "Шаттла" в 1980
году.
   Но марсианин затронул вопрос, на который я хотел знать ответ.
   - Так чем же Фобос лучше Деймоса?
   - Фобос,  друг мой,  всегда был ближе Марсу.  А с Деймосом мы были на
ножах еще до того, как эта нечисть его умыкнула. Никогда не надо ставить
себя вне, а вы вот сейчас вне времени и скоро умрете, и предадите Арлин,
и предадите Землю, жалкий замороченный человечишко.
   Говоря  это,  марсианин  увеличивался в  размерах,  за  кривящимися в
усмешке губами выросли острые клыки,  глаза  вспыхнули красным пламенем,
блеснули ракеты.
   - Ты один из них!  -  зашелся я в крике.  - Демон-призрак! Ты обманул
меня!
   - Флай,  - произнес за спиной зеленого человечка успокаивающий голос,
- у тебя галлюцинации, Флай.
   - Знаю,  -  сказал я,  провожая взглядом исчезающего марсианина.  - С
самого начала знал.
   Быстрое  обследование кабины  засвидетельствовало (I)  наличие  меня,
(II) Арлин и  (III) отсутствие инопланетян.  Для верности я проверил еще
раз.  Так точно,  всего два человека из плоти и крови. Никаких монстров.
Никаких марсиан. Не так уж много воздуха. Определенно мало воздуха.
   - Мы должны как можно скорее сесть, - сказал я.
   - Гм...  если тебе все равно,  я  бы подождала,  пока мы сможем сесть
безопасно.
   Плотность атмосферы увеличилась,  и  я смог выпустить мини-крылья.  И
тут же нас так затрясло, что я испугался за свои внутренности, у которых
были все шансы стать наружностями.  Мы ныряли,  вращались,  лавировали -
мне мог бы позавидовать любой футболист-универсал!  - я делал все, чтобы
не отклониться от вычисленной Арлин на пальцах траектории полета.
   На дисплее отображалась последовательность концентрических квадратов,
которая  создавала  иллюзию,   что  мы   летим  через  нескончаемый  ряд
проволочных каркасов.  Пока мне удавалось оставаться в  их  границах,  я
следовал  запланированным курсом  в  направлении Северной  Америки,  как
пообещала Арлин, хотя и неизвестно, в какую именно точку.
   Но я  то и  дело сходил с курса,  заезжая за линии.  Я дергал рычаг и
буквально усилием  рук  загонял  ракету  обратно в  проволочный туннель,
чтобы тут же  вынырнуть с  другой стороны (в те редкие моменты,  когда я
оказывался  посередине,   рамки  вместо  красных  становились  черными).
Максимум,  что я мог сделать, это не отклоняться от курса больше, чем на
расстояние плевка.  И,  конечно,  мы  летели  слишком быстро,  просто  с
бешеной скоростью,  чтобы приземлиться там,  где планировали.  Перелетим
как пить дать - и того и гляди плюхнемся в Тихий океан.
   Я держался из последних сил, предоставив тормозным ракетам направлять
наш  двухместный "рейсовый ракетоплан" с  помощью  крыльев-плавников,  а
пневматическим тормозам  максимально сбросить  лишнюю  скорость.  Ракету
начало трясти.  Заныл зуб со старой серебряной пломбой.  Арлин,  стиснув
челюсти, вжалась в кресло, глаза ее распахивались все шире. Кажется, она
наконец оценила тяжесть нашей ситуации.
   Внизу,   как  вынесенное  на   солнышко  сушиться  лоскутное  одеяло,
расстилалась Северная Америка.  Мы  летели над  Миссисипи,  снижаясь все
ниже и кренясь к западу.  Потом вошли в облачность.  Как давно мы ничего
подобного не видели.
   - Знаю, где мы! - крикнула вдруг Арлин сдавленным от нехватки воздуха
голосом.
   Я  тоже знал.  Мы вынырнули из облачности в ста пятидесяти километрах
западнее Солт-Лейк-Сити. Соляные болота Бонневилла - идеальное место для
посадки -  обширное дно пересохшего озера, голый грунт, столкнуться не с
чем. Грунт, пожалуй, слишком твердый, но шанс был.
   - Слей топливо! - крикнула мне Арлин в самое ухо, напрягаясь изо всей
силы, чтобы ее не отшвырнуло.
   Хорошо еще,  что мы  спустились на высоту,  где можно было дышать.  Я
дернул рычаг, сбрасывая из баков остатки РТ-9.
   Кабина опять накалилась,  каркас ракеты сотрясался,  словно мы были в
миксере.
   - Держись!  -  крикнул я, понимая, что ничего глупее выдумать не мог,
но чувствуя потребность хоть что-то сказать.
   Арлин отозвалась зловещим эхом  -  то  есть  куда более выразительной
репликой.
   Мы  стремительно снижались и  наконец на  дикой  скорости врезались в
землю.  Корабль  рассыпался  от  удара,  но  продолжал  подпрыгивать  по
соляно-белому дну бывшего озера,  как пущенный по воде камешек. Потом он
покатился,  и локоть Арлин впился мне в бок с такой силой, что я едва не
задохнулся.
   Нас швыряло и бросало,  и в голове моей,  и так пылающей от жара, все
перемешалось.   Я  уже  не  мог  отличить  неба  от  земли.  От  корабля
отваливалось по куску,  пока не остался один титановый каркас,  а мы все
продолжали катиться.
   В конце концов ракета замерла - на боку. Я внизу, а на мне Арлин.
   Целых пять  минут,  которые показались пятью часами,  мы  лежали,  не
двигаясь,  размышляя в  ошеломлении,  свершилось или  не  свершилось,  и
дожидаясь, когда прекратится вертня перед глазами.
   - Ты в порядке? - выговорила наконец Арлин.
   - Кажется, мы оба живы, - ответил я.
   Топливо было израсходовано до  последней капли,  что  сыграло нам  на
руку.  Никакой  опасности  взрыва  или  пожара.  Нам  оставалось  только
выбраться из этой штуковины.
   На  удачу,  дверь со стороны Арлин оказалась открытой.  То есть двери
как таковой больше не  было.  Арлин выкарабкалась наружу и,  чертыхаясь,
повалилась на землю. Мой более грациозный выход ознаменовал начало новой
жизни.
   Слава Богу, нас не ранило - было бы обидно сразу же под-ставиться под
пули. Если пришельцы захватили Юту - одна из моих монашек свято верила в
это  за  много лет до  вторжения,  -  лучше быть начеку.  Кто-нибудь или
что-нибудь непременно пожалует выяснить,  отчего это в соляном источнике
образовалась дымящаяся дыра.
   Какое-то время мы наслаждались тем,  что живы, и еще опускающимися на
Юту сумерками,  вдыхая настоящий -  впервые за столько месяцев - воздух.
Затем приступили к  ревизии.  Еда  и  вода  сохранились.  А  вот  оружие
превратилось в обломки.
   - А ты говорил, не получится! - поддразнила меня Арлин.
   - Никогда не слушай пессимистов!  -  отчеканил я и добавил:  - Но мир
настолько ими переполнен, что иногда поневоле поддаешься.
   Арлин рассмеялась и  шутливо хлопнула меня  по  руке,  так  что  рука
ненадолго отнялась.
   Как ни  странно,  наручный локатор Арлин продолжал работать.  Вот это
механизм!  Я подумал, не купить ли мне акции компании-изготовителя, если
таковая еще существует.  Может, монстрам удалось добиться того, с чем не
справилось ни  одно  правительство:  покончить  с  торговлей  и  уморить
голодом уцелевших.
   Арлин, скрестив ноги, возилась с локатором, пытаясь передать сигнал о
нашем  местоположении.  Ответ  должен  был  последовать незамедлительно,
спутнику ничего не стоило засечь нас в пределах одного-двух метров.
   - Есть что-нибудь? - поинтересовался я, прислушиваясь к шуму помех.
   - Ни фига,  -  ответила подруга.  -  Готова поспорить, что спутник на
месте,  но  плохие дяди глушат сигнал.  Может,  поэтому людям не удается
использовать локаторы в бою.
   - Лучше бы эти гады оглохли, как демоны
   - Да,  Пауку локатора не требовалось. Но что нам с того, парень? Ведь
мы снова выиграли! Мы живы, черт подери!
   И Арлин бросилась бежать по песку,  как выпущенное на волю дитя Потом
махнула мне рукой, чтобы я догонял. Я помчался следом, догнал ее и сгреб
в объятьях. Она подставила мне подножку, и я шмякнулся на песок.
   - Недотепа!  -  рассмеялась Арлин, и голос ее прозвучал по-девчоночьи
звонко, как во время кошмаров на Деймосе, когда она расхаживала во сне -
но теперь гораздо приятнее.
   - У нас нет на это времени,  ты же знаешь, - предупредил я, но сердце
говорило совсем другое
   - У  нас не  было времени на  то,  чтобы остаться в  живых и  дышать.
Однако вот же мы, целые и невредимые. Господи, я не надеялась, что у нас
получится.   Перелететь  на  другую  планету,   не  имея  ничего,  кроме
запчастей, слюны, скотча и голых рук - ха!
   - Если честно, дорогая, я тоже сомневался, - признался я.
   Я  бежал изо  всех сил за  Арлин.  Конечно же,  она права.  Мы  могли
двадцать раз умереть,  но  остались живы.  Мы  не были бессмертны,  но я
начинал верить в то, что всегда ненавидел - в удачу.
   Люди,  ничего не добившиеся в  жизни,  объясняют успехи других удачей
или  мошенничеством.  Я  считаю,  что человек -  сам творец своей удачи.
Счастье  в  нас,   а  не  вокруг  да  около.  Но  в  бою  слишком  много
неожиданностей,  всего не предусмотришь.  Мы с Арлин чуть не лопались от
гордости. И в то же время испытывали благодарность.
   - Интересно, какой здесь уровень радиации, - подумал я вслух.
   - Разве это важно?  -  удивилась Арлин,  продолжая бег.  - Не похоже,
чтобы в этот район сбрасывали бомбы.
   - Если мы не видели,  как их сбрасывали,  это еще ничего не значит, -
возразил я
   - Какой смысл проводить ядерную атаку в  пустыне?  Здесь и так ничего
нет.
   - Можно бомбить военные базы Кроме того,  не  забывай,  что как раз в
таких местах и ведутся ядерные испытания
   - Ты говоришь о войнах, которые устраивают люди, Флай. Об их войнах и
их приготовлениях к войне. Но мы даже не знаем в точности, что наблюдали
именно  ядерные взрывы  Может,  это  какой-то  другой  вид  оружия,  без
радиоактивных осадков. Чтоб потом меньше возиться.
   - Некоторые из этих бестий пухнут от радиации, как на дрожжах.
   Арлин бросила носиться по  песку и  села Потом молча,  сосредоточенно
высыпала песок  из  правого ботинка и,  принявшись расшнуровывать левый,
ответила:
   - На  базе тоже был не  самый полезный для человека уровень радиации,
но  он  ни в  какое сравнение не идет с  масштабным применением ядерного
оружия.
   Наконец-то дошло.
   - Думаю,  ты  права,  так  что можешь поблагодарить меня за  старания
приземлиться именно здесь, а не где-нибудь в другом месте.
   - Ха!  - возмутилась Арлин. - Нам просто повезло. Ты приземлился там,
где получилось.
   - Сноровка и упорство,  дорогая леди Когда-нибудь я объясню тебе свою
теорию удачи.



   Я  не смог отказать себе в  удовольствии усесться рядом с девушкой на
песочке.  Я наплевал на внутренний голос,  который вкалывал сверхурочно,
чтобы помочь нам выжить Он  втолковывал,  что нельзя терять ни  секунды:
монстры могут  настигнуть нас  в  любой момент и  отнять нашу  маленькую
победу
   Однако наступает мгновение,  когда следует все послать к  черту -  но
только на мгновение.  Мы с Арлин пережили недавно такой ужас,  с которым
не  сравнятся даже  монстры или  смерть в  космосе.  Мы  на  своей шкуре
испытали, что такое потерять рассудок и обрести его вновь.
   Арлин  начала  насвистывать  "Молли  Мелоун".  Она  выбрала  одну  из
немногих песен, слова которой я знал. Я подхватил. "В прекрасном Дублине
жила..."  Не хватало только бутылки лучшего в мире виски "Талламор даю".
И случилось так, что от нашего пения длинные тени окутанной сумраком Юты
превратились в  свежие прогалины Ирландии.  Пришел ли  этот ад  и  туда?
Неужели  Дублин  захватили демоны,  и  обезумевшие люди  видят  в  своих
кошмарах не  марсиан,  а  маленьких зеленых эльфов?  А  в  других концах
планеты? Дальше я отказывался думать.
   Сейчас простиравшаяся кругом пустыня была  для  нас  весь мир.  Здесь
решится,  как решалось на Деймосе и еще раньше,  на Фобосе, что мы можем
сделать для себя,  для рода человеческого,  для Вселенной. Придет время,
когда мы поймем, что мир един.
   Я  блаженно  откинулся  на  спину  и  наблюдал  за  вспыхивающими  на
темнеющем небе звездами.
   Когда опустилась ночь,  мы увидели свет -  прямо на востоке.  Я готов
был  спорить,  что  это  Солт-Лейк-Сити.  Собрав уцелевшие после падения
пожитки,  мы пошли на свет.  Первый привал устроили в  девять,  второй в
полночь.
   - И как долго, ты думаешь, мы будем идти? - спросила Арлин.
   - Не знаю. Хорошо, что у нас есть что пожевать.
   Сумка с продуктами перенесла приземление так же безболезненно,  как и
мы.  У  нас  была вода,  а  еще  печенье и  овсяные хлопья.  И  фонарики
(которыми мы из осторожности не пользовались). Но мне чертовски хотелось
заиметь хоть  какое-нибудь  оружие -  кроме  упакованного вместе с  едой
жалкого столового ножа.
   Мы передвигались ночью,  а  спали днем.  Как-никак я смотрел "Лоренса
Аравийского".  После Фобоса и  Деймоса,  после того,  как  нас  едва  не
разнесло в клочья, когда мы врезались в старушку
   Землю,  после всех мытарств черта с  два я здесь сдохну!  Невада куда
больше для этого подходит, чтоб мне провалиться!
   Воды хватило на дольше, чем съестного. Отсыпаясь днем, мы жались друг
к другу от холода. Можно было развести костер, но не хотелось без особой
нужды  засвечиваться.   И  еще  одно,   довольно  жуткое  обстоятельство
подстегивало нашу  подозрительность,  хотя пока никаких неприятностей не
произошло.
   Первым его заметила Арлин.
   - Я не слышу никаких звуков, - сказала вдруг она.
   - Что ты имеешь в виду?
   Наш топот гулким эхом разносился в  ночи,  пока мы  брели на световое
пятно, которое стало больше, чем три дня назад.
   - Все эти ночные зверушки, совы какие-нибудь...
   - Ты думаешь, в пустыне есть совы?
   - Не знаю, может, и нет. Но кто-то должен быть. Жуки. Ящерицы. Никого
ведь нет. Я задумался.
   - Если это конец света, должны бегать дикие собаки.
   - И койотов тоже нет.  Ничего.  Даже самой малости. Конечно, если все
уничтожено...
   - Нет,  не может быть. Нас бы давно наизнанку вывернуло от отравления
или радиации. И свет впереди, там явно происходит какая-то жизнь.
   - Надеюсь, - отозвалась Арлин. - Так ты считаешь, это Солт-Лейк-Сити?
   - Должен быть Солт-Лейк-Сити.
   - Солт-Лейк-Сити, штат Юта?
   - Ну разве что во Флориде подморозило.
   Следующие шагов сто Арлин молчала, потом смущенно кашлянула.
   - Хочу тебе кое в чем признаться, Флай. Еще раз.
   - Давай. Можешь хоть сто раз.
   - У меня возникли кое-какие проблемы с мормонами, с их церковью...
   Было  нелегко разглядеть в  темноте лицо  девушки.  Если  б  на  небе
светила полная луна,  а  не  этот  обглоданный огрызок,  повисший словно
серп!
   - Ты принадлежала к мормонской церкви?
   - Нет, но мой брат принадлежал. Какое-то время.
   - Ты винишь церковь в том... в том, что произошло?
   Арлин покачала головой.
   - Да  нет.  У  него были проблемы до  того,  как он стал мормоном.  И
после, когда он порвал с церковью.
   - Ты думаешь, брат может оказаться здесь?
   - Не-а.  Мы жили в  Северном Голливуде.  Он уехал в  Юту,  когда стал
мормоном,  а после разрыва не знаю, куда делся. Мне плевать, хоть вообще
с ним больше не видеться.
   - Обещаю молчать об этом.
   - Я не для того рассказываю,  -  продолжала Арлин.  - Пока брат был с
ними, я страшно увлеклась их учением. Читала разные книги, в их защиту и
против. Особенно Книгу Мормона.
   - Душеспасительное занятие, - заметил я.
   - Сомневаюсь.  Только мешает.  Знаешь,  Флай,  если  мы  найдем живых
людей,  то присоединимся к ним и станем бороться вместе.  Обещаю, что не
буду говорить о религии ни с одним из этих патриархальных...
   Она замолчала достаточно надолго, чтобы я сумел вставить:
   - Все понял.
   - А  ты  когда-нибудь думал о  них?  -  безразличным голосом спросила
Арлин.
   - Давным-давно мне  попалась статья про движение сервайвелистов,  как
они запаслись едой и  прочим и  сидели чуть ли  не год окопавшись За это
легко  можно вылететь из  армии!  Еще  я  однажды был  в  Лос-Анджелесе,
осматривал    достопримечательности:     Диснейленд,     Ла-Бри-Тар-Пиц,
кинокомпанию "Парамаунт",  "Аккер Мэншен", и в оставшееся время заглянул
в их церковь в конце Оверленд-авеню,  большую такую. Там наверху ангел с
трубой. Я по ошибке принял его за архангела Гавриила.
   - Им твоя ошибка понравилась бы. Это их ангел Мороний.
   - Теперь я знаю.
   - Мне всегда хотелось назвать его Мордовороний.
   Я вздохнул.
   - Пожалуй,  придется  последить  за  тобой,  А.С,  чтобы  ты  держала
обещание и не спорила о религии.
   - Слово скаута, - поклялась Арлин.
   - А ты была скаутом?
   Девушка не ответила.
   Мы по-прежнему не включали фонариков:  в  этой пустыне не требовалось
другого освещения,  кроме  зарева  на  горизонте.  Ночью  легко  держать
направление, и мы радовались, что не растрачиваем сил зря.
   - Просыпайся,  а  то  ночник сожжешь,  -  приговаривала Арлин,  когда
приходил ее черед меня будить.
   И довольно хихикала. Что-то ее веселило, но она не признавалась что.
   Еда  скоро  кончилась,  но  воды  было  больше  чем  достаточно.  Нам
понадобилось пять дней,  чтобы дойти до Солт-Лейк-Сити,  когда-то центра
мормонского мира. Да и сейчас, разрази меня гром!
   Мы лежали на пузе в кустах, прикрывая от солнца глаза.
   - Смотри,  люди! - поразилась Арлин, глядя, как по улице в ранний час
снуют сотни мужчин.
   По  всей  видимости,  они  сменяли других мужчин,  которые работали в
ночную.
   - Но куда подевались женщины? - прошептал я.
   - Сидят дома с детьми. Мормоны чертовски патриархальны...
   - Арлин!
   С нашего места открывался хороший обзор, а посмотреть было на что.
   Теперь  на  улицы  превращенного в  гарнизон  города  высыпало больше
тысячи вооруженных мужчин,  и,  к своему изумлению, я приметил среди них
нескольких женщин и девочек-подростков с тяжелыми орудиями.
   Арлин бросила на меня один из своих многозначительных взглядов.
   Я не стал уличать ее в ошибке: когда обществу угрожает опасность, оно
или делает все необходимое, или летит в тартарары.
   - А  ты не думаешь,  что горожане могли стакнуться с  пришельцами?  -
спросила она.
   Мне это тоже приходило в  голову.  Но люди на улицах вели себя не как
зомби  -  мы  уже  знали,  что  монстры  в  такой  ситуации предпочитают
"переделанных" помощников. Паук только раз сделал исключение - когда ему
понадобились знания бедняги Билла Ритча.
   Хорошо бы войти с жителями в контакт,  думал я,  но сделать это таким
образом,  чтобы не оказаться тут же пристреленными.  Пока я рассчитывал,
как бы получше провернуть дельце, Арлин тронула меня за плечо.
   Я  обернулся и  чуть  не  ткнулся носом в  дула двенадцати-калиберной
двустволки. По всей длине это семидесятипяти-сантиметровое чудо украшала
великолепная бисерная инкрустация,  и  вложено оно  было в  мощную руку,
выраставшую из огромного торса с  улыбающейся детской физиономией где-то
наверху. Года двадцать два-двадцать три от силы.
   - Как делишки? - спросил парень.
   Его  приятель,  намного худее,  держал в  руках старый "Руджер М-14",
направленный на Арлин.
   Он   поймал  мое  выражение  лица  и,   словно  прочитав  мои  мысли,
одобрительно хмыкнул. Это неопровержимо доказывало, что перед нами самые
что ни на есть настоящие люди: они гордились классным оружием.
   - Привет, - я перевел глаза с одного парня на другого.
   - Доброе утро, - присоединилась ко мне Арлин.
   - Да,  -  вместо приветствия произнес сухостой,  видя,  как  я  липну
взглядом к  его  красавцу,  -  пришлось попотеть,  чтобы  заполучить эту
вещицу.
   - Красивое оружие,  -  подтвердил я,  удостоверившись,  что  здоровяк
продолжает стоять спокойно.
   - Компактное,  удобное в обращении, быстрострельное и бьет наповал, -
кивнув, похвастался худой и после паузы добавил: - Вы не согласны?
   Дзинь! - звякнула монетка. Они нас явно проверяли.
   - Конечно! - с готовностью отозвалась Арлин.
   Худой парень покосился на нее. Он ждал, когда я что-нибудь скажу.
   - Одно из моих любимых,  -  произнес я. - Почти никакой отдачи, не то
что у крупнокалиберных моделей.
   - Кажется,  эти люди не нуждаются в лекции, Джерри, - опять заговорил
здоровяк.
   - Они военные.  Посмотри на одежду,  -  мотнул в нашу сторону головой
Джерри.
   От нас не требовали объяснений, поэтому мы продолжали молчать. Однако
Джерри еще не до конца высказался:
   - Их интересует хорошее оружие. Правда ведь?
   Он в упор посмотрел на меня, и я не замедлил с ответом:
   - Конечно, особенно то, которое у вас в руках.
   - Чую,  Альберту надоело слушать,  как я расхваливаю эту цацку,  -  с
улыбкой продолжал Джерри. - Она и стоила недорого, пока их не запретили.
   - Ну теперь это наверняка не проблема,  -  заметила Арлин. - Уверена,
кругом полно уничтоженных зомби, у которых можно отобрать ствол-другой.
   Каждый раз,  когда моя  подружка вступала в  разговор,  вид у  парней
становился какой-то  смущенный,  и  мне казалось,  что ее это приводит в
восторг.
   Арлин оглянулась через плечо и подмигнула.  Мы довольно повоевали бок
о бок,  чтобы научиться понимать друг друга с полувзгляда.  Подмигиванье
означало,  что дела наши не  так плохи,  но она не могла отказать себе в
удовольствии подыграть:
   - Мне тоже нравится М-14, - проворковала она. Парни явно помягчели.
   - Для дамы у вас неплохой вкус, - позволил себе комплимент Альберт.
   Мы постояли, с улыбкой разглядывая друг друга, а потом Альберт сломал
лед, перейдя сразу к делу.
   - Вы случайно не в  союзе с  прислужниками Сатаны,  которые напали на
Землю? - его шутливо-добродушный тон остался прежним.
   - А мы как раз подозревали в этом вас, - радостно сообщила Арлин.
   Я грозно посмотрел на нее. Альберт хмыкнул.
   - Пусть говорит,  мистер.  Это только доказывает,  что у  вас честные
намерения. Думаю, что с вас можно снять подозрения, вы мне нравитесь. Мы
понимаем друг друга. Но мы не имеем права рисковать.
   Нас тщательно обыскали и отобрали нож.  Другого оружия у нас не было.
Наконец-то  мы  могли  этому  порадоваться.  Ребята  не  были  похожи на
дилетантов,  значит,  не  все  потеряно,  у  нас есть шанс противостоять
захватчикам.
   - Ну хорошо,  -  сказал Джерри,  - сейчас мы вас отведем к Президенту
Совета двенадцати.
   Арлин скорчила гримасу,  по которой я понял,  что ей известно,  о ком
идет речь,  но она держала обещание. Ни слова о религии. Пышное название
свидетельствовало о том, что Церковь Иисуса Христа Святых Последних Дней
продолжает оставаться в большой силе.
   Возможно,  Арлин права, и мормонство всего только культ, но я не вижу
никакой разницы между культом и религией,  разве что в популярности. Они
выжили, а нам требовались союзники.
   Я  знал о мормонах еще кое-что,  о чем не упомянул во время короткого
разговора в пустыне.  Друг,  которому я вполне доверял и у которого были
связи в Вашингтоне,  говорил,  что правило мормонов полагаться только на
себя  заставляет их  по-настоящему готовиться к  любой случайности.  Что
неудивительно,  если вспомнить их бурную историю.  В  результате немалое
число мормонов пробралось в правительство, в ФБР, в разные спецслужбы, в
ЦРУ и даже НАСА. Кто бы ни были те, кто пытались вести себя с мормонами,
как Гитлер с  евреями,  они сыграли нам на руку.  Мормоны превратились в
идеальных союзников для борьбы с  дьявольскими -  в  самом прямом смысле
слова - силами.



   Пока нас вели по улицам Солт-Лейк-Сити, я старался доказать себе, что
нам крупно повезло с местом посадки.  Ходи я по-прежнему в церковь, я бы
поставил свечку и хорошенько помолился Деве Марии,  чтобы мы,  спаси нас
Матерь Божья, не нашли в святилище мормонов Паука...
   Люди  на   улицах  расступались,   пропуская  нас,   но   без  всякой
враждебности,  просто из предусмотрительности.  Не было никаких дурацких
выходок. Хорошо, если и дальше так пойдет.
   Вдруг   мимо   с   ревом   пронесся  парень   на   мощном  мотоцикле.
Развернувшись,  он остановился в нескольких дюймах, обдав нас грязью. На
нем был костюм клерка.
   - Привет, Джерри!
   - Привет,  Нейт,  -  ответил Джерри. - Это мой брат, ребята. Я бы вас
представил, да не знаю ваших имен.
   - Эй,  Джерри,  -  перебил его Альберт, - тебе же прекрасно известно:
Президент Совета двенадцати еще не говорил с ними,  вот поговорит, и они
скажут, как их зовут.
   - Прости.
   - Зато ваши имена они уже,  похоже,  знают, - усмехнулся Нейт, снимая
шлем.
   Они с Джерри были близнецы.
   Хотя Арлин, верная данному слову, и не лезла в теологические споры, в
остальных случаях она не считала нужным держать язык за зубами.
   - Страшный зверь! - Она кивнула на мотоцикл.
   - Нравится?  -  расплылся в улыбке Нейт,  доказав, что он брат своего
брата.
   - Они знают толк в оружии, - бросил Джерри не без подначки.
   Альберт издал стон, но Нейта уже было не остановить.
   - "БМВ Париж-Дакар", тысяча кубических сантиметров... - И они с Арлин
протараторили еще несколько минут.
   Часть меня рвалась осадить девчонку,  но другая -  полностью одобряла
ее.  Это  был  умный ход -  заставить парней почувствовать себя в  своей
тарелке.  На  улицах было гораздо больше мужчин,  чем  женщин,  но  наши
захватчики -  или гостеприимные хозяева? - вели себя в присутствии Арлин
с неизменной вежливостью. В высшей степени цивилизованное общество.
   - ...а  в  бардачке помещается целых  пять  гранат!  -  завершил Нейт
рекламу.
   - Ну  хватит,  -  прервал  друга  Альберт.  -  Если  эти  симпатичные
ребятишки шпионы,  почему бы  тебе просто не  снабдить их  размноженными
копиями сводок?
   За то недолгое время,  что мы были пленниками,  я понял, что в городе
не существует настоящей военной дисциплины.  Я не знал,  что и думать по
этому поводу.  Радовало одно:  не верилось, что эти предоставленные сами
себе  люди порабощены захватчиками.  Они  вели себя как  свободные люди.
Весьма словоохотливые и ни в чем себя не сдерживающие свободные люди!
   Посмотрим,  удастся ли  склонить их Президента к  сотрудничеству.  На
гражданке морской пехотинец -  король...  или  козел отпущения.  Мне  не
терпелось узнать, как выйдет теперь.
   - Ой,  чуть не забыл,  - воскликнул Нейт. - У меня для вас сообщение:
Президент еще не вернулся.
   - Сразу бы  и  говорил,  -  возмутился Альберт.  -  Мы бы отвели их в
часть.
   Мы  вошли  в  молельный дом.  Там  было  красиво и  прохладно,  стоял
бодрящий запах свежего дерева. Полы, натертые до блеска, сверкали. Ничто
не изменилось с  тех пор,  как я  покинул этот мир по приговору военного
трибунала ничто не говорило о вторжении пришельцев из других галактик.
   Арлин могла не хвалиться своей начитанностью.  Конечно,  я  не знал о
мормонах всего,  но  все-таки  знал немного больше,  чем  поведал ей.  Я
столько раз в своей жизни читал Библию, что для меня не составляло труда
понять,  в чем мормоны черпали вдохновение, из чего они исходили в своих
поисках Бо-гооткровенного Слова.
   И  потом,  у нас в школе проходили азы сравнительного религиеведения,
наверное,  в надежде, что из нас получатся хорошие миссионеры. Помнится,
Бог дал Моисею точные указания насчет того, как построить Храм. На балки
должно было  пойти особое дерево,  покрытое золотом,  пазы  повелевалось
устилать серебром.  Короче,  не то чтобы собор Св.  Петра, но и не шатер
алабамских  "возрожденцев".   Мормоны  склонились  к  идее  стационарной
конструкции.
   Вокруг молельни располагались вполне обычные служебные постройки.  Мы
вошли в одну из них, и Альберт проводил нас в кабинет.
   - Сейчас принесу что-нибудь поесть, - сказал он.
   Я  так проголодался,  что был согласен на хлеб и  воду.  Через минуту
Альберт возвратился - с хлебом и водой - и опять оставил нас одних.
   - Черт! - возмутился я. - Я надеялся на более роскошное угощение.
   Подойдя к маленькому столику, я взял единственную лежащую на нем вещь
- Книгу  Мормона,  Новые Свидетельства об  Иисусе Христе.  Мне  хотелось
похулиганить,  а  заодно  немного  подразнить подружку.  Уж  слишком она
выпендривалась, стараясь разговорить наших конвоиров.
   - Готов поспорить, что ты не помнишь всех книг, А.С.
   Она посмотрела на меня со своим особым выражением.
   - Спорим на первый же приличный ствол, который попадет нам в руки?
   - Идет, - согласился я.
   - Прекрасно, - ответила Арлин и затараторила: - Первая и Вторая Книги
Нефия,  Книги Иакова,  Еноса, Иарома, Омния, Слова Мормона, Книги Мосии,
Алмы,  Геламана,  Третья и Четвертая Книги-Нефия,  Книги Мормона, Ефера,
Морония.
   - Черт возьми! - воскликнул я в изумлении.
   - Думай, что говоришь рядом со святым местом.
   - Не  беспокойтесь,  -  раздался от двери голос.  Это вошел Альберт -
даже не постучавшись.
   - Почему без стука? - спросила Арлин.
   - Поскольку вы больше не пленники,  -  ответил он,  закрывая за собой
дверь.  -  Я только хотел сказать, что не верю, что вы шпионы, засланные
демонами.
   - Мы называем их пришельцами, - поправил я парня.
   Средневековая терминология нисколько не  мешала,  когда  мы  с  Арлин
прибегали к  ней,  чтобы  различать разные виды  монстров.  Другое дело,
когда  говоришь с  глубоко религиозным человеком.  Всю  эту  космическую
нечисть можно убить. Она создана средствами науки. Монстров никак нельзя
сравнить с  бессмертными бесами,  против  которых бессильна военная мощь
всей Галактики.
   - Понимаю,  -  согласился Альберт.  - Вы не против рассказать, кто вы
такие и как здесь очутились?
   - А разве Президент не будет спрашивать об этом? - удивился я.
   - Будет, конечно.
   - Зачем же тогда делать это сейчас? - поинтересовалась Арлин.
   - Ну, мы все-таки товарищи по оружию, к чему излишняя осторожность.
   - Тогда и ты должен рассказать о себе, - предложил я.
   - Все в свое время. Впрочем, вы не обязаны говорить, если не хотите.
   Я стремительно соображал.
   - Что ж, уж если вести переговоры с мормонами, то, наверное, лучше на
самом высоком уровне.
   Альберт рассмеялся.
   - Здесь не все мормоны.
   - Да? - недоверчиво спросил я.
   - Угу,   но   большинство   действительно   мормоны,   я   мормон   -
предупреждающе заметил парень,  - имейте это в виду. Однако мы боремся с
общим врагом человечества.  Какая разница,  мормоны вы или нет. Главное,
чтобы вам можно было доверять.
   - Резонно,  - признала Арлин с такой интонацией, что я понял, что она
слегка издевается над всей этой публикой.
   - Я  мормон,  -  продолжал Альберт,  -  а  Джерри с  Нейтом свидетели
Иеговы.
   - А я-то всегда считала, что свидетели Иеговы не воюют, - в удивлении
воскликнула Арлин.
   - Нет, они не пацифисты, но и Заветам Последних Дней тоже не следуют,
- пояснил  Альберт,  и  я  вознес  про  себя  молитву,  чтобы  Арлин  не
раскрывала рта.
   - Чему не следуют?
   Альберт был более основателен, чем его друзья.
   - Они  считают,   что  все  современные  правительства  -  порождение
дьявола,  поэтому не согласны воевать с ближними по приказу государства.
Но с этой нелюдью, монстрами, готовы сражаться хоть до Судного дня.
   - Понятно,  -  пробормотал я. - Что-то вроде отказников времен второй
мировой войны...
   - Ну  да,  отказников,  которые добровольно дали согласие воевать,  -
докончил Альберт.
   - А что такое эти ваши, гм, "заветы"?
   Он  засмеялся.  Мы  явно  попали в  руки  мормона,  не  отличавшегося
миссионерским пылом, чему я был чертовски рад.
   - Конституция Соединенных Штатов  предписана Богом.  Поэтому  нам  не
нравится,  когда  ее  извращают.  Никогда  не  знаешь,  хорош  или  плох
представитель власти,  пока  не  проверишь  его  на  лояльность.  Но  вы
произвели на близнецов хорошее впечатление,  думаю,  что Президенту тоже
понравитесь.  Если  все-таки  решитесь со  мной  поболтать,  легко  меня
найдете.
   И он оставил нас с обещанием отвести вскоре к Президенту.
   Через три часа нас провели в приемную. Из-за орехового стола поднялся
чисто выбритый,  смуглый и совершенно седой мужчина в строгом английском
костюме.  Вид у него был неприступный.  Лицо судьи, словно высеченное из
камня.  Джерри с  Альбертом "опекали" нас,  держа  на  спусковых крючках
пальцы.
   Немного поиграли в  гляделки.  Потом  Президент оценивающе смерил нас
взглядом.  Мы сделали то же самое. Он напоминал командира соединения, то
есть человека привыкшего отдавать приказы.
   Наконец он кашлянул и произнес:
   - Я здесь Президент.
   - Звучит так, словно вы - президент Соединенных Штатов, - заметил я.
   Казалось, мужчина не возражал.
   - Такая возможность не исключается, при определенных обстоятельствах.
А вы кто такие?
   Мы  представились,  назвали чины и  личные номера.  Как  джентльмен я
позволил Арлин говорить первой. Затем последовал дурацкий вопрос:
   - Как вы здесь оказались?
   Арлин рассмеялась и выложила все как есть:
   - Мы  вдвоем с  Флаем...  Флай -  это прозвище моего товарища...  без
всякой  посторонней помощи распотрошили целую  дивизию демонов,  которая
орудовала на Деймосе.  Они запустили Деймос вокруг Земли,  но мы спутали
им карты.
   - Мы живем во времена могучих воинов,  -  торжественно произнес глава
мормонов.  -  На этот счет имеется множество пророчеств.  Я прочитаю вам
стих из Книги Алмы,  который считаю очень важным для поддержания боевого
духа:
   "Вот,  я разгневан, а также и мой народ; ты пытался убивать нас, а мы
только старались защищать себя".
   Он улыбнулся и после паузы продолжил:
   - "Но  вот,  если ты  все еще будешь намереваться уничтожить нас,  мы
будем  также уничтожать вас;  да,  и  мы  будем добиваться нашей земли -
земли нашего первого наследия".
   Это  сказал Мороний.  Мы  должны препоясать чресла для  борьбы против
абсолютного врага.  В такие времена даже женщины могут быть использованы
для  дел,  не  соответствующих их  предназначению.  Вам известно,  какое
количество Дельта-V требуется для того,  чтобы вывести с орбиты спутник,
даже такой маленький, как Деймос? Почему я должен вам верить?
   Я  прикрыл глаза,  обескураженный столь резкой переменой темы,  затем
покосился в сторону Арлин и понял,  что она переваривает "предназначение
женщин" - но на лице ее была полная невозмутимость. У-умница!
   - И все-таки мы боремся с одним врагом, - вставил я.
   - Это вы так утверждаете. Вы также заявляете, что соскочили с орбиты,
а  на  Землю так  чуть ли  не  на  брюхе приползли.  Молитесь,  чтобы мы
удостоверились и  в  том,  и  в  другом.  До  тех пор мы будем предельно
осторожны.  Если то,  что вы говорите,  правда,  у вас будет возможность
продемонстрировать это на  задании.  И  только тогда,  когда вы завоюете
наше доверие,  мы позволим вам, - тут он, игнорируя Арлин, вперил в меня
взгляд, - приобщиться нашей мудрости. Аудиенция окончена, желаю удачи.
   Я боялся, что Арлин сморозит какую-нибудь глупость, потому что рот ее
открылся, а брови опасно взлетели со скоростью ракеты. Я боялся за себя,
черт возьми! Но нас благополучно вывели из приемной.
   - По  мне,  так вы  не  сдали экзамен на  шпиона,  -  сказал Альберт,
провожая нас вместе с Джерри до комнаты.
   - Почему это?
   - Никакой шпион не стал бы придумывать такую неправдоподобную историю
и злить Президента.
   Я ничего не ответил,  но про себя подумал, что для шпиона это было бы
не так глупо. Ведь сработало?
   С  каждым  шагом  нам  становилось легче:  напряжение  исчезало,  как
утекающий сквозь щель воздух на  Деймосе.  Как-никак Президент из-за нас
рисковал. Он и не знал, как он рисковал, беседуя в таком тоне с Арлин.
   - Все мы - члены человеческого братства, - сказал Альберт. Сейчас вам
трудно,  но подождите,  пока люди поверят вам.  Тогда вас на руках будут
носить!



   Кажется,  нашему  рассказу поверили,  во  всяком случае не  то  чтобы
категорически не поверили.  Наконец-то мы остались одни,  когда здоровяк
Альберт Как-ero там побежал по какому-то поручению.
   Флай поманил меня пальцем.
   - Надо бы отправить донесение, - шепнул он.
   - Донесение? Кому?
   Действительно вопрос.  Если страна разорена до такой степени, как нам
пытаются внушить,  вряд ли существует нечто вроде военного командования,
которому можно слать донесения.
   Если... Я сразу поняла, куда клонит Флай.
   - Что  мы  знаем об  этих ребятах?  -  продолжал он,  подтверждая мои
догадки. - На чьей они стороне?
   - Тебе  будет  нелегко доказать,  что  они  питают  нежные  чувства к
демонам, - возразила я.
   - Ну хорошо... может быть. Может быть, они патриоты. Однако насколько
они правы?
   Что я могла на это сказать! В словах Флая была своя логика. Пусть эти
люди самые что ни на есть ярые патриоты, но они могут ошибаться в оценке
масштабов катастрофы.
   - Ты  считаешь,   что  из-за  религиозности  они  слишком  подвержены
апокалиптическим настроениям?
   - Мормоны  вовсе  не   подвержены  апокалиптическим  настроениям,   -
наморщив лоб,  возразил Флай.  -  Ты,  наверное,  путаешь их  с  другими
христианскими сектами.  Просто  я  хочу  сказать,  что  они  отрезаны от
информации.  Отсюда может казаться,  что уже и правительства Соединенных
Штатов не существует, но если поговорить с кем-нибудь еще, из Пентагона,
например,  или  из  флотского  начальства,  возможно,  картина  окажется
другой.
   - Хорошо, с кем предлагаешь связаться?
   - С нашим непосредственным командиром, Арлин, с кем же еще?
   Господи,  вечно я забываю об этой дурацкой субординации. Вокруг меня,
как правило, все больше рядовые, вроде меня, ну один офицер, может быть,
- в  нашем  случае Вимс.  Я  никогда не  помню  об  этой  начальственной
цепочке,   дорастающей  аж  до  самого  главнокомандующего,   президента
Соединенных Штатов.  Вот  почему  Флай  зашибает  на  своей  капральской
должности большие  бабки  (э-хе-хе),  тогда  как  я  все  еще  числюсь в
рядовых.
   - Ты имеешь в виду майора Бойда?  Или - бери выше - самого полковника
Карапетяна?
   - Гм, боюсь, у майора Бойда для этого кишка тонка. Свяжемся, пожалуй,
напрямую с самим Господом Богом, полковником Карапетяном.
   - Согласна. У тебя есть телефон?
   - В том-то все и дело!  Но я уверен, что на такой огромной территории
должна быть радиорубка, как ты думаешь?
   Следующий час мы  ломали голову,  как ее найти,  а  также потихонечку
расспрашивали прохожих,  стараясь держаться подальше от очевидных "вояк"
и приставать к менее подозрительным штатским.  Мы так долго ходили,  что
ноги отсохли задолго до того, как наконец обнаружилось что-то похожее на
радиорубку.
   Огороженная территория включала целый  ряд  зданий,  какие-то  темные
массивы вдалеке и  основательный кусок  делового центра  Солт-Лейк-Сити.
Вокруг высились дома -  Солт-Лейк-Сити как-никак большой город. Не такой
большой, как мой родной Лос-Анджелес, конечно, но все-таки.
   "Огораживание"  производилось  не  по  географическому  принципу:   к
примеру,  два  дома входили в  состав территории,  а  дом  между ними не
входил.
   Мы,   однако,   довольно  быстро  обнаружили,   что   можем  свободно
передвигаться всего лишь в  радиусе двух кварталов вокруг молельни.  Эта
центральная часть  отделялась от  остальной территории (и  всего города)
забором, через который было пропущено электричество; вдоль забора, прямо
как   на   военной  базе,   разгуливал  патруль;   там  находились  даже
подозрительного  вида  плоские  сооружения,  из  которых  торчало  нечто
похожее на стволы батарейных орудий,  и горы камуфляжного брезента,  под
которым  вполне  могли  скрываться танки  или  БМП  "Брэдли".  А  караул
основательно проверял всех входящих и выходящих.
   Я набрела на кучу, которая показалась достойной внимания - уж слишком
она  напоминала серийную модель  танка  М-2/А-2.  Я  повернулась,  чтобы
показать  ее   Флаю,   но   он   был  поглощен  разглядыванием  высокого
административного здания за нашей спиной.
   - Что это там на крыше небоскреба? - спросил он.
   - Небоскреба?  -  удивилась я.  - Детка, ты, наверное, прожил жизнь в
деревне?
   - Хорошо-хорошо,  -  отмахнулся он.  - Но что это там наверху? Вон та
металлическая штука?
   - Гм... телевизионная антенна.
   - Ты уверена? Посмотри внимательней.
   Я  вгляделась,   щуря  то  один,  то  другой  глаз,  чтобы  уменьшить
астигматизм.
   - Ага,  поняла,  что ты имеешь в  виду.  Может,  ты и  прав,  но я не
уверена. Думаешь, это радиоантенна, да?
   - Не знаю, как выглядит стационарная антенна, потому что видел только
переносные, как у нас с тобой.
   - У тебя что, срочное свидание, парень? Давай пойдем и проверим.
   - Надеюсь,  там  есть  лифт,  -  к  моему удивлению заметил Флай -  я
думала,  он и  близко не подойдет к лифту после нашего горького опыта на
Деймосе.
   У   главного  входа  в  здание  -   которое  оказалось  всего-навсего
пятнадцатиэтажным, тоже мне небоскреб! - стоял вооруженный часовой. Вход
со двора был забаррикадирован. Часовой снял винтовку.
   - Не вы ли та парочка неверных,  которые утверждают,  что покончили с
дьявольской заразой на Деймосе?
   - Та самая, - подтвердила я. - Неверные - это мы.
   Флай шикнул на меня. Он утверждает, что в конфликтных ситуациях я все
только порчу, но я с ним не согласна.
   - Президент  велел  нам  осмотреться,   -  сказал  он  тоном  легкой,
уверенной лжи,  которым я  всегда так восхищаюсь,  но  который мне самой
никогда не  дается.  -  Нас  обязали ознакомиться с  вашими должностными
инструкциями. - Он округлил глаза на слове ознакомиться, явно беря его в
кавычки.  -  Будто мы  не накушались этой казарменной премудрости на всю
оставшуюся жизнь!
   Часовой с сочувствием покивал.
   - Ваша  правда.  Знаете,  кем  я  был  всего  несколько недель назад?
Поваром в  гриль-баре  "Элефант"!  И  кем  меня сделали,  когда началась
война? Часовым!
   - Вы хорошо знаете здание?
   - Мне ли его не знать! Здесь до войны работала моя невеста.
   - Тогда,  может, проводите нас и покажете, что к чему? Я сам родом из
маленького городка,  у нас и в помине нет таких огромных домов. Вы ведь,
наверное, не единственный часовой?
   Никакой другой охраны вокруг не наблюдалось,  и Флай видел это так же
хорошо, как и я.
   - Боюсь, что единственный, капрал.
   - Флай. Флай Таггарт.
   - Боюсь,  что так,  Флай.  К сожалению,  я не могу оставить пост.  Но
здесь не  заплутаешь.  Это  просто вытянутая в  высоту коробка.  Вон там
церковь.  Если вдруг потеряетесь,  подойдите к  окнам и  идите по кругу,
пока не увидите шпили. Их не пропустишь.
   - Вы уверены?
   - Абсолютно, шпили ни за что не пропустишь. Даже не беспокойтесь.
   - А можем мы позвонить сюда вниз, если вдруг что случится?
   - Конечно, по черному телефону возле лифта. На нем нет кнопок. Просто
снимите трубку, и здесь раздастся звонок.
   - Ну спасибо. Нам сюда? Где лифты?
   Услужливый часовой показал,  как добраться до  лифтов.  Мы  и  впрямь
могли искать их... минуты две - они были за переборками.
   Войдя  в  кабину,  Флай  самым  что  ни  на  есть  естественным тоном
произнес:
   - Этим лифтам нельзя доверять.  Начнем сверху и  будем этаж за этажом
спускаться, знакомясь с системой управления. Потом доложим Президенту, в
чем мы можем быть полезны.
   Мне  же  он  знаками  показал:  начнем  сверху,  найдем  радиорубку и
отправим донесение.
   Антенна на  крыше,  конечно,  имелась,  но это вовсе не значило,  что
непременно будет и радиорубка.  Мы обходили этаж за этажом, выдавая себя
за служащих.  Еще раньше я  нашла в  закутке с инвентарем для мытья окон
висевшую на гвозде папку с вставленным в нее блокнотом.  Флай взял папку
и,  открывая поочередно двери отделов,  делал вид,  что берет на заметку
каждого, кто работает в комнате, а я деловито семенила за ним, изображая
помощницу.
   И что вы думаете,  прием срабатывал:  люди сосредоточивались, бросали
болтовню,  начинали усердно с чем-то возиться, и хоть бы один возмутился
и спросил, какого черта нам нужно! Флай очень кстати промаялся несколько
месяцев начальником ревизионной комиссии арсенала -  при  виде  его  все
просто дрожали со страха и исходили потом.
   Обойдя двенадцать этажей,  мы наконец нашли проклятую радиорубку. Два
связиста, оба штатские. У одного пистолет. Мы, конечно, безоружные.
   Флай шагнул в  комнату -  вид у него был,  как у вступившего на тропу
войны сержанта Гофорта.
   - Встать! - рявкнул он.
   Связисты на мгновение опешили, потом вскочили и неумело вытянулись по
стойке "смирно".
   - Срочное секретное сообщение Президента! Смойтесь!
   - Мы не имеем права, сэр...
   - Сэр?  Вы что,  ослепли? - Флай злобно ткнул в нашивки на погонах. -
Разве   я   похож   на   хлипкого   трясущегося   офицеришку,    этакого
подлизу-очкарика со школьной скамьи?
   - Нет, сэр! О-о!.. нет...
   Флай   наклонился   почти   к   самому   лицу   связиста,   изображая
натаскивающего новобранцев инструктора.
   - Скажи КАПРАЛ,  детка.  В следующий раз,  когда будешь разевать свой
ротик, первым делом говори капрал Таггарт.
   - К-капрал Таггарт,  сэр!  То есть... я хочу сказать, капрал Таггарт,
нам не позволено покидать пост.
   - Вы слышали, о каком донесении идет речь?
   - О секретном! Но сэр... капрал!..у нас есть допуск ко всем секретным
документам.
   - Откуда мне это известно,  мой мальчик?  У  вас есть соответствующая
бумага, чтобы удостоверить собственные полномочия?
   - Есть, но не здесь.
   - Тогда смойся,  кретин!  И  возвращайся с  бумагой от командира.  Мы
подождем.
   Бедняга  дрожал  всем  телом,   оглядываясь  то   на  дверь,   то  на
оборудование, между тем как его коллега, хлипкого вида коротышка, упорно
смотрел в сторону,  как бы говоря:  "Я тут ни при чем,  дружище,  это по
твою душу".
   - Хорошо, но вы не будете ничего трогать в мое отсутствие?
   - Слово скаута! - глумливо усмехнулся Флай.
   Гм, разве он был скаутом? Что-то не припомню.
   Связист бочком прошмыгнул мимо  Флая и  чуть не  налетел на  меня.  Я
грозно глянула на  него  -  и  он  исчез за  дверью.  Флай повернулся ко
второму бедолаге.
   - А  ты  что здесь до  сих пор делаешь?  А  ну  отправляйся за  своим
приятелем!
   Коротышка смиренно покинул свое место.
   - Что будет, Флай, когда они перейдут улицу и обнаружат, что никакого
донесения нет? - спросила я.
   - Именно поэтому нам нужно торопиться,  А.С.,  и  закончить все до их
возвращения!
   К  счастью,  связисты не вырубили аппаратуру,  а  то бы я намучилась,
пытаясь  ее  включить.  Это  было  совершенно  новое,  ультрасовременное
оборудование,  которого я в жизни не видела. Дисплей рядом с клавиатурой
показывал частоту дежурного канала.
   Я попробовала клавиатуру -  слава Богу,  она тоже не была заперта.  Я
набрала  диапазон,  в  котором  работала  Северная военно-воздушная база
морской пехоты США, где находилась ставка заместителя главнокомандующего
войсками  Марса.  Невелика мудрость,  если  оттрубить с  мое  радистом у
майора Бойда.
   Потом прошлась по всему диапазону в поисках нужной частоты.  Когда же
я  наконец я  настроилась на нее -  она оказалась слабой и  прерывистой,
словно ретрансляторы полетели к  черту и  я  вышла на сам передатчик.  Я
повысила напряжение, и мы смогли различить за лавиной помех слова.
   Тогда я подключила обычное шифровальное устройство для компакт-дисков
и записала сигнал прямо на произвольные шумы от фоновой радиации - у них
там на севере есть такие же диски.  Если повезет, они поймут, что сигнал
зашифрован.
   "Командир роты "Фокс" четвертого батальона 223-ей  воздушно-десантной
дивизии капрал  Флай  Таггарт вызывает заместителя командующего войсками
Марса полковника Карапетяна".
   Флай снова и снова передавал сообщение,  и я уже начинала нервничать:
время поджимало,  а ответа все не было.  Наконец прорвался голос.  Я его
узнала - говорил сам полковник, а не какая-нибудь мелкая сошка.
   - Четвертый батальон, соедините меня с лейтенантом Вимсом. Прием.
   - Говорит четвертый батальон, Вимс мертв, ротой командую я.
   - Кто это "вы"?
   - Капрал Таггарт, сэр.
   - Доложите обстановку, капрал. Прием.
   Флай  вкратце описал наши  похождения за  последние несколько недель.
Когда он  закончил,  последовало столь долгое молчание,  что  я  решила,
связь прервалась.
   - Понимаю,  -  отозвался наконец полковник.  -  А где вы сейчас, черт
возьми? Можете срочно вернуться на базу?
   - В центре обороны в Солт-Лейк-Сити, - ответил Флай.
   Я  вдруг  почувствовала слабость  в  животе:  стоило  ли  выкладывать
столько информации, пусть даже заместителю командующего?
   - Воспользуйтесь  железной  дорогой,   -  приказал  Карапе-тян.  -  И
шевелитесь.  Я  хочу,  чтобы вы были в  Пендлтоне как можно быстрее.  Мы
должны поговорить обо всем с глазу на глаз. Понятно, капрал?
   - Есть, сэр!
   - Отлично. Значит, жду вас завтра в...
   Раздался громкий треск - и система вырубилась. Погасли все шкалы, все
диоды, только что светившиеся и мерцавшие.
   Обернувшись, я увидела возвышающегося над нами Альберта с окаменевшим
лицом-маской.  С одного боку у него стоял наш дружелюбный часовой снизу,
с  другого  -  запуганный связист с  пультом дистанционного управления в
руке.
   У  меня перехватило дыхание -  в рамке света голова Альберта казалась
осененной нимбом.
   - Вам придется пройти со мной, - сказал он.
   - Куда? - спросила я.
   - К  Президенту.  Только  в  его  власти решать дела  государственной
измены.



   С  тяжелым сердцем вел я  двух вероломных бойцов к  Президенту Совета
двенадцати.  Я  старался гнать  злые  мысли:  только Господу дано  право
судить и карать.
   Кроме того,  я  искренне полюбил Флая Таггарта и  даже поверил в  его
безумную историю о  сражении с  пришельцами на Фобосе и Деймосе.  И мисс
Сандерс, а теперь...
   Нет, так нельзя. У меня нет никакого права, я ведь даже не знаю ее.
   Я  привел их в  Палату правосудия,  где уже сидели Президент и  члены
суда.  На  Президенте был костюм,  и  я  вознес благодарственную молитву
Господу -  значит,  состоится просто суд,  а не военный трибунал,  иначе
Президент облачился бы в мантию.
   - Садитесь,   -   скомандовал  я,  кладя  поочередно  руку  на  плечо
арестованным и подталкивая их к приготовленным стульям.
   - Кто будет говорить в защиту обвиняемых?  - спросил епископ Уилстон,
ярый сторонник соблюдения законности.
   - Послушаем,  что  они  сами  скажут в  свое  оправдание,  -  ответил
Президент.  -  Это не настоящий судебный процесс.  Я только хочу понять,
что, черт возьми, случилось - и выяснить, не виной ли тому именно черт.
   - Или всего лишь бес глупости, - вставил я.
   Президент посмотрел в  мою сторону.  Но я привык так вести себя с его
предшественником,  который готов был  выслушать и  младенца,  если  тому
хватало ума говорить. Этот новый товарищ приехал из другого штата, но он
был наставником старого Президента, мир праху его.
   - Вы позволили себе грубость,  - отчеканил Президент, - но, возможно,
вы  правы.  Скажите,  капрал  Таггарт,  что  заставило вас,  облеченного
ответственностью командира, вещать на весь мир из нашей радиорубки?
   - Да как сказать...  -  Флай покраснел словно рак.  -  Я  думал,  что
должен это сделать.
   - А с чего это вы так удивляетесь? - возмутилась девушка. - Почему мы
не должны были связываться с нашим командиром? Мы только что вернулись с
задания. Чего еще вы могли от нас ожидать?
   На  миг  я   испугался,   что  с   Президентом  случится  удар.   Все
присутствующие в  раздражении повернулись к  Флаю:  неужели он  не может
держать в рамках женщину? Свою подчиненную?
   Таггарт был не дурак и быстро нашелся.
   - Арлин устала и  расстроена -  вы знаете,  как это бывает с  особами
дамского пола.
   Теперь пришел черед Арлин залиться краской. Она в ярости хватала ртом
воздух,  словно хотела сказать что-то  убийственное,  но  не могла найти
слов. В конце концов она сжала губы, мудро решив промолчать.
   "Покорное слово гнев укрощает",  -  гласит пословица,  и еще:  "Когда
дурак умен бывает? Когда молчит".
   Президент.
   - Мисс Сандерс...
   - Рядовой  Сандерс,  если  вам  угодно,  -  сказала  девушка дрожащим
голосом, выдавая бушующие чувства.
   Ее рыжие волосы полыхали, как горящий дом, составляя яркий контраст с
зелеными глазами.
   - Могу  ответить  на  ваше  "почему",  рядовой  Сандерс.  Потому  что
вооруженные силы бывших Соединенных Штатов,  сверху донизу,  примкнули к
армии  демонов.   Наше  правительство  капитулировало...  сдалось,  если
говорить прямо, две недели назад.
   - Не может быть! Все, кто угодно, но не морская пехота.
   - И пехота в том числе, - мягко возразил Президент.
   Резкий  переход от  громогласности и  гнева  к  тишине и  спокойствию
добавил ему значительности, приличествующей званию. Должен признать, что
все-таки  этот  человек  отмечен  Божественной благодатью,  сам  Господь
говорит его устами, когда считает нужным.
   - Вы понимаете, что вы натворили? - спросил епископ. То, что вы вышли
в эфир, само по себе взято на заметку. Но прямо так выложить силам тьмы,
где мы находимся! Это превосходит всякое понимание!
   - Не спорю,  возможно, мы допустили ошибку. Но ведь враги наверняка и
так знают, что здесь очаг сопротивления.
   "Не  рой себе еще глубже могилу,  Флай",  -  приговаривал про себя я.
Однако на  лице моем не  дрогнул ни  один мускул:  нет  нужды привлекать
внимание судей к попытке обвиняемого увильнуть от ответственности.
   - Но  капрал,  -  тишайшим,  не  предвещавшим ничего хорошего голосом
произнес Президент,  -  они не знали,  что вы здесь. Если вы по-прежнему
продолжаете  утверждать,  что  вы  и  ваша...  напарница  расправились с
дивизией, пытавшейся захватить Деймос, то не думаете ли вы, что навлекли
на себя особый гнев,  гнев,  направленный теперь на нас?  Возможно,  они
считают вас противником номер один? Это не приходило вам в голову?
   Флай молчал. И правильно делал. Молчала и Арлин.
   Я  пригляделся к  ней.  Она  вовсе не  уродка,  хотя  чего ожидать от
женщины-пехотинца?  За  три  года действительной службы мне еще ни  одна
стоящая не попалась. А эта - крепкая девушка, но никак не гладиатор.
   И женские прелести -  грудь и бедра -  весьма привлекательные. Из нее
получится хорошая,  здоровая  жена,  способная выносить многих  детей  и
бороться с  тяготами осадной жизни.  Я почти видел Арлин в дверях дома с
ребенком на руках и еще обнаженной на кровати - в ожидании меня...
   Ух!  Меня  как  молотком  долбануло по  голове.  О  чем  ты  думаешь,
безбожный грешник!  И  где -  в  присутствии представителя самого Иисуса
Христа!
   Я  стал  быстро-быстро повторять про  себя строки из  Библии и  Книги
Мормона и так увлекся, что полностью отключился и от процесса, и от мисс
Сандерс.
   Когда я  очухался,  Флай с  Арлин уже  с  просветленными,  смиренными
лицами горько раскаивались в содеянном,  вновь нащупывая пути к Господу.
Гордыня и  высокомерие были  наказаны -  во  всяком  случае,  на  данный
момент. Президент тяжело вздохнул.
   - Идите и не совершайте больше глупостей,  -  напутствовал он их. - И
готовьтесь к нападению, ибо оно непременно последует через час или два.
   Он  кивнул епископу,  который как  Генерал воинства Божия нес главную
ответственность за подготовку обороны.  Про себя я все знал: мы с Джерри
распределены на  позиции у  дамбы  к  западу  от  города вместе с  двумя
тысячами других богатырей.
   Внезапно у меня возникла идея.
   - Господин Президент, - позвал я, и Президент обернулся, задержавшись
в  дверях.  -  Сэр,  хочу предложить направить Таггарта и  Сандерс в мой
отряд.
   Он хмуро уставился на меня, и мне стало не по себе.
   - Какие для этого основания? Мы дали им шанс, но они прошляпили его.
   - Вот именно поэтому,  сэр. Позвольте им искупить вину. Они поставили
под  угрозу жизни  праведных людей,  так  разрешите им  по  крайней мере
встать бок о  бок с  этими людьми и  точно так же рисковать собственными
жизнями. Пусть они обретут покой.
   Посмотрев на Флая и мисс Сандерс,  я с облегчением увидел на их лицах
благодарность.  Я не ошибся насчет них:  они сглупили, да, но у них была
совесть,  и они,  наверное,  чувствовали себя,  как дети, заигравшиеся в
жестокую игру и случайно убившие любимую собачку.
   Президент отличался суровым нравом, но был справедлив - иначе Господь
не  позволил бы ему стать Президентом Совета двенадцати:  у  Отца нашего
есть способы сообщать о Своем волеизъявлении.
   - Боюсь,  вы  слишком  снисходительны,  Альберт,  -  покачал  головой
Президент, - однако вы знаете их лучше, чем кто-либо еще. Я согласен при
условии, что позволит командир.
   - Он позволит, - злорадно улыбаясь, заверил епископ.
   Меньше  чем  через  полчаса  мы   уже  находились  на  оборонительных
позициях.  Я проследил за тем, чтобы Флаю и мисс Сандерс выдали оружие -
пусть знают,  что  мы  все  еще верим им.  Это входило в  воспитательную
работу.
   Пророчество Президента сбылось,  хотя и с некоторой задержкой:  нашим
врагам понадобилось все-таки  два  часа,  а  не  час,  чтобы собраться и
атаковать.
   Вглядываясь  в  даль,   я  поначалу  увидел  только  столбы  пыли  на
изломанной  линии   горизонта.   Несколько   минут   мы   наблюдали   за
происходящим,  не слыша ни звука,  - пустыня Юты хорошо просматривается,
здесь десять миль можно принять за одну. Пыль поднималась от колонны БМП
"Брэдли" той же модели,  что были у  нас в  лагерях,  где я готовился на
наводчика,  пока не поступил в снайперскую школу.  Благодарение Господу,
им не хватило времени обзавестись танками М-2!
   Когда  ревущая колонна приблизилась,  ее  поджидал сюрприз -  в  двух
километрах от  нас  открыла  огонь  противотанковая батарея.  Прозрачный
воздух пустыни -  самое  то,  что  нужно  для  артиллеристов:  первые же
снаряды попали прямо в головные машины.  Лазерный прицел,  впрочем, тоже
полезная вещь.
   Как только враги поняли,  что мы  не какие-нибудь наделавшие в  штаны
новички,  они разделились и  пошли в обход.  Я рискнул и,  забравшись на
дамбу,  навел бинокль. В авангарде шла танковая колонна, а сразу за ней,
как  обычно,  ударные части  ФБР.  Отдавая по  радио команды,  я  поймал
взглядом золотой флаг Департамента налогов и сборов и понял,  что нам не
миновать огнеметов и  химическо-бактериологических отравляющих снарядов.
Ублюдки. В задачу регулярной армии, видно, входило ликвидировать прорывы
и поставлять львиную долю рядовых - пушечное мясо, как мы их называли.
   Эти гады притащили с  собой целое подразделение домовых.  Слава Богу,
хоть молохов нет.  Наверное,  не  оказалось ни  одного поблизости.  Но я
готов поспорить на последнюю пулю,  что к  концу недели на нас обрушатся
орды молохов и шедимов.
   Однако нечистой силы и зомби было не так уж много, большинство солдат
- и какое большинство!  - составляли самые обычные люди, которые перешли
на сторону демонов.  Мне хотелось оградить Флая от жуткого знания -  что
род человеческий с  такой готовностью отдает себя в подчинение демонам с
другой планеты - но, может, лучше, чтоб он сразу узнал.
   Думаю, он уже понял, как ошибался... но какое страшное прозрение!
   Войска  сошлись через  четверть часа  на  севере  от  Солт-Лейк-Сити.
Несколько минут - и на позициях закипел бой.
   Флай и Арлин оказались неподражаемы,  вот уж кто не трусил!  Особенно
мне нравилось наблюдать за Арлин.  Я так увлекся,  что больше не отдавал
себе  отчета,  праведен или  греховен такой интерес.  Она  выскакивала к
самой линии огня,  пытаясь засечь минометы. Душа уходила в пятки - а что
если они засекут ее?  В  мгновение ока прекрасное тело будет разорвано в
клочья.
   Бомбы и  снаряды рвались со  всех  сторон,  но  наши  позиции надежно
защищены. Я не переставал радоваться, что запасся ушными затычками; Флай
отказался от них, но Арлин взяла парочку.
   Мы   отбили  атаку  -   демоны  явно   не   ожидали  столь  яростного
сопротивления.  Видно,  они  не  сталкивались ни  с  чем  подобным.  Как
отважные евреи из Варшавского гетто, которые поднялись против нацистских
палачей,  мы  шаг  за  шагом  теснили  ублюдков,  пока  они  наконец  не
отступили,  взяв наши войска в кольцо километра за три от позиций -  вне
пределов попадания, как они думали.
   Следующие два часа прошли тихо.  Арлин и Флай воспользовались случаем
И пробрались ко мне.
   Вид у них был потрясенный.  Я хотел обнять капрала Таггарта за плечи,
чтобы подбодрить,  но не знал,  как он отнесется к этому моему жесту. Он
шел ко мне,  переступая через тела погибших.  Конечно же,  он понял, что
наделал, и, наверное, казнил себя. Так и носить ему этот грех до могилы,
если не найдется какой-нибудь священник, который облегчит его душу.
   Отчего-то мне казалось,  что он католик. В былые времена я бы никогда
не  простил такого надругательства над  учением Христа,  но  теперь даже
просто  называться  христианином -  уже  мужественный шаг.  Надеюсь,  он
найдет священника и покается, иначе не будет ему покоя.
   - Мы добились временной передышки, - убитым голосом сказал Флай.
   - Врезали им по первое число! - заспорила Арлин.
   - Вы оба правы, - примиряюще заметил я.
   - Но  сколько мы сможем продержаться?  -  спросил Флай.  -  Несколько
дней?  Неделю? Две? В скором времени они получат подкрепление и разобьют
нас.
   Он не добавил "а все из-за меня", но наверняка подумал.
   - В скором времени да, - согласился я, - лет через пять, через шесть.
   - Через пять, через шесть? Что, черт возьми, ты имеешь в виду?
   Я усмехнулся.
   - Мы готовились к этой войне многие годы,  мой друг... только никогда
не предполагали, что станем воевать с самыми настоящими демонами.
   - Господи... а с кем же вы собирались воевать?
   Его богохульство разозлило меня,  но  я  решил не  заострять на  этом
внимания. Возможно, парень не осознает до конца, что говорит.
   - Всегда  и  повсюду  мы  боремся  с  силами  Мамоны.   Мы  надеялись
предотвратить кризис, засылая своих эмиссаров в мир, пытаясь повести его
по  праведному пути,  предначертанному Конституцией 1787  года,  которую
предписал нам сам Господь.  Наши люди были везде -  в армии,  в ФБР,  во
властных  структурах.  С  каждым  годом  нас  становилось все  больше  в
Департаменте налогов и сборов и даже в НАСА.  Но все наши усилия привели
лишь к  тому,  что мы заранее узнали о  готовящемся наступлении и сумели
заслать в стан врага некоторое число шпионов и саботажников.
   Флай в изумлении покачал головой, но ничего не сказал.
   - Теперь мы  последний форпост благочестия на  территории Соединенных
Штатов.  На  планете осталось только одно  место,  куда стекаются чистые
душой люди, готовые бороться до конца. Там центр Сопротивления.
   - И где же он?
   - Даже если бы я знал,  приятель,  - усмехнувшись, ответил я, - то не
сказал бы. На сегодня твои шансы как хранителя секретов не очень высоки.
   Флай горько усмехнулся.
   - Я бы тоже ничего не сказал,  навороти ты таких дел, как мы. Вернее,
я.
   - Нет,  мы,  -  поправила его Арлин. - Ты забыл, что я стояла рядом и
помогала передавать Карапетяну донесение.
   Флай пожал плечами, но не стал спорить.
   - У вас есть планы присоединиться к Сопротивлению?
   - Если и есть, то мы еще не начали их осуществлять. Мы можем посылать
своим соратникам по борьбе короткие сообщения -  совсем короткие,  чтобы
враги не успели сделать тригонометрическую съемку или дешифровать их. Но
не можем посылать людей.
   - Почему?
   - Существует энергетический барьер,  который  не  дает  нам  покинуть
континент...  а  иногда даже города.  В  Лос-Анджелесе,  например,  есть
такой:  ты  не можешь податься за его пределы,  пока демоны не уничтожат
стену - что они, естественно, делают только для своих надобностей.
   - А если обойти барьер?
   - Пробовали.   Никак  не  удается  найти,  где  он  кончается.  Такое
впечатление,  что  он  повсюду.  Единственное,  что  остается,  отыскать
источник или центр,  откуда он управляется,  и вырубить его.  По крайней
мере  на  такой срок,  чтобы наши  люди успели выйти и  присоединиться к
Сопротивлению. Иначе рано или поздно мы проиграем. У нас есть запасы еды
и медикаментов на годы,  но не на десятилетия.  И потом,  демоны в конце
концов соберут такое войско,  против которого мы  окажемся бессильны.  В
лучшем случае продержимся в  осаде месяца четыре,  а потом сдадим город,
если они бросят против нас всю свою мощь.
   - Ну и  перспектива!  -  с  негодованием воскликнула Арлин.  -  А как
насчет ракет? Что если они забросают нас ядерными бомбами?
   - Наши люди участвовали во  всех оборонных стратегических программах,
- напомнил я подмигнув.  -  У нас такая система противовоздушной защиты,
что  о  бомбах можно  не  беспокоиться.  Страшнее танки  и  сами  твари.
Защитные сооружения не рассчитаны на молохов.
   - Молохов?
   - Кажется, вы зовете их паровыми демонами.
   Вдруг задребезжал радиотелефон. Радист вышел на связь, какое-то время
слушал, потом выдал порцию "есть, сэр" и повернулся ко мне.
   - Президент хочет видеть твоих подопечных, Альберт.
   - Сейчас?
   - Сегодня вечером. Капитан говорит, для них есть задание... чтобы они
могли  загладить свою  бездумную выходку...  не  обижайтесь,  ребята,  я
только цитирую.
   - Никто  и  не  обижается,  -  буркнула оскорбленная до  глубины души
Арлин.
   Мои глаза опять задержались на  изгибах и  округлостях ее тела,  и  я
вынужден был сделать над собой усилие,  чтобы перевести взгляд на другие
тела,  усеявшие поле боя.  На  позициях уже суетились санитары,  собирая
раненых для отправки в госпиталь.
   - Время указали? - спросил я.
   - Восемнадцать ноль-ноль, - ответил радист. Я не знал его имени, хотя
он знал мое, и из-за этого чувствовал себя неловко.
   - Слышали,  ребята,  - я кивнул, - начинайте мыть шеи. У нас три часа
до встречи с Президентом. И знаете что?
   Они выжидательно посмотрели на меня.  -  Постарайтесь хоть в этот раз
не свалять дурака.
   Арлин щелкнула меня по  лбу,  но  Флай наклонился и  стал старательно
счищать с ботинок руками грязь.



   Арлин,  Альберт и я сидели в нашей комнатушке,  болтая, словно старые
друзья.
   - А  ты прав,  Альберт,  -  сказал я.  -  Нам следовало спросить вас,
прежде чем отправлять донесение Карапетяну.
   - Да  сама  необходимость вынюхивать и  сочинять идиотские басни  уже
должна была вас насторожить, - со слабой улыбкой ответил он.
   Я   поймал   взгляд  Арлин,   впервые  после   смерти  старика  Додда
посмотревшей на кого-то с интересом. Неужели она?..
   А-а, дурацкая мысль. С ее-то отношением к религии вообще и к мормонам
в частности. После всего, что случилось с ее братом.
   - Альберт, ты можешь объяснить, что здесь произошло? Я имею в виду на
Земле, - твердым, уверенным тоном спросила она.
   - Безусловно, - сказал Альберт.
   Городские районы  Земли  пали,  не  выдержав натиска даже  половинной
армии  пришельцев.  Альберт подозревал,  что  многие  высокопоставленные
правительственные  чиновники  Соединенных  Штатов   и   их   собратья  в
правительствах других  стран,  федеральных и  государственных органах  и
даже  сама  армия -  морская пехота США!  -  предательски сотрудничали с
врагом.
   Мне нечего было возразить,  особенно после того,  как я видел в рядах
наступавших живых людей!  Заберись я  на  крышу,  я  бы и  сейчас мог их
видеть.  Но  что-то не хотелось.  Монстры поклялись не проливать крови и
пообещали каждой стране-коллаборационисту,  что именно ее  правительство
станет  командовать  объединенными силами.  Давно  опробованный  способ,
подтверждением  которому   служат   многочисленные  факты   человеческой
истории:  он сработал у Гитлера,  сработал у Сталина,  теперь сработал у
горстки бандюг из другой галактики.
   Естественно,  пришельцы плевать хотели на свои обещания и  уничтожили
сотни  миллионов,   сровняв  до  основания  Вашингтон,   почти  разрушив
Нью-Йорк,  Париж,  Москву и  Пекин.  Мормоны поняли,  что  захватчики не
шутят, когда за два часа были превращены в пыль все фондовые биржи.
   - Сейчас они контролируют все большие города, - продолжал Альберт.
   - Ага,  значит,  чувства,  что  мы  испытываем,  кое-кому знакомы,  -
вставила Арлин.
   Наш новый друг бурно расхохотался. Он начинал находить вкус в мрачном
юморе Арлин.
   - А что из себя представляет движение Сопротивления?  - спросила она,
подчеркивая каждое слово.
   Я  готов был  осадить ее  за  любопытство.  Даже если я  всего только
"старший брат", разве это ничего не стоит?
   - Откуда мне знать!  -  подняв руки,  заявил Альберт.  - Нам известно
только, что оно существует, что там много разных специалистов, технарей.
Они работают не покладая рук... но до сих пор им так и не удалось ничего
сделать с  энергетической стеной.  Единственный способ  проникнуть через
нее - организовать штурм или... просочиться.
   - Может,  именно это нам и  хочет предложить Президент,  -  задумчиво
произнес я,  прекрасно,  впрочем,  понимая,  что  Альберт  осведомлен не
больше моего.
   К  нам  снова  присоединился Джерри,  теперь он  тоже  был  в  темном
костюме,   правда,   по-прежнему  основательно  вооружен  автоматической
винтовкой "Браунинг". Его вид напомнил мне о "клановой" войне мафии.
   - Ну а как насчет провинции? - спросил я.
   - Сопротивляются на местах кто как может,  -  ответил Альберт.  -  По
крайней мере мы не одни. Хотя бы на какое-то время.
   - Пришельцы,  кажется,  больше заинтересованы в  том,  чтобы брать из
деревень  рабов,   чем  завоевывать  территорию,   -   поделился  своими
соображениями Джерри,
   - Нам это только на  руку,  -  добавил Альберт.  -  Чем медленнее они
наступают, тем больше у нас шансов отбиться.
   - А что это за "особая мудрость", которой Президент обещал поделиться
с нами перед атакой? - поинтересовался я. - Намекнули хотя бы.
   Альберт и Джерри переглянулись, как старые товарищи по оружию.
   - Об  этом можете не беспокоиться,  -  сказал Альберт.  -  Его больше
волнует то, что вы видите, чем то, что вы знаете.
   Альберт настоял,  чтобы мы с Арлин отдохнули и вымылись.  Правда, нам
могли предложить только холодный душ, но мы и этому обрадовались.
   Затем Альберт повел нас на  небольшую экскурсию,  галопом по Европам,
что называется.
   Сначала  мы   спустились  в   сооруженные  под  молельней  катакомбы.
Путешествие началось с  лифта.  Кругом сиял  новенький металл,  работали
кондиционеры.  Двери  бесшумно расползались в  стороны,  открывая глазам
нечто  из  последних фильмов  о  Джеймсе Бонде.  Но  отчего-то  все  это
роскошество не поражало воображения. Мы шли по нескончаемому туннелю, от
которого  на  десятки  миль  расходились  секретные  хранилища.  Нам  не
показывали, что скрывается за закрытыми дверьми, но Альберт сообщил, что
у  горожан в запасе миллионы патронов,  боевые снаряды,  тяжелая военная
техника,  целая фабрика и  даже больше того.  В общем,  сервайвелистский
рай.
   - Интересно,  что представляет из себя тяжелая техника? - шепнула мне
на ухо Арлин.
   - Танки  и  вездеходы "Хамви",  -  также  шепотом  ответил  я.  -  Об
остальном узнаешь впоследствии, когда начнут нам доверять.
   - Боюсь,  доверять нам начнут,  когда мы героически умрем, - съязвила
подруга.
   - Что ж, их трудно за это винить.
   Я готов был со стыда сгореть за ту жалость, которую испытывал к себе,
но совершенная мною глупость никак не шла у меня из головы.
   Мы завернули за угол и  оказались у другого лифта,  который опускался
еще на пять этажей -вниз.
   - О,  Господи Иисусе!  -  воскликнула Арлин и тут же спохватилась:  -
Прости, Альберт.
   Наш  гид  лишь тряхнул головой.  Подумать только,  даже он  был готов
простить  А.С.   женскую  беспечность.  Но  она,  всегда  чувствовавшая,
покровительственное отношение,  сочла бы ниже своего достоинства дерзить
человеку, который так старался играть с ней на равных.
   - Зачем вам все это? - спросила она.
   - Чтобы уравнять наши возможности с  ресурсами Департамента налогов и
сборов, - не задумываясь ответил Альберт.
   - Кто б  мог подумать,  что у них есть что-то,  кроме бухгалтеров!  -
изумилась Арлин.
   - Я вам кое-что открою,  - сказал Альберт, - поскольку теперь это уже
неважно.  Все, что вы видели сегодня, это лишь наземные войска. А знаете
ли вы,  что Департамент налогов и сборов имеет специальное подразделение
"Дельта", оперативный отдел по сбору налогов?
   Мы замотали головами, но я опять не удивился, спросил только:
   - На случай еще одного "водочного бунта"?
   - Интересная мысль,  -  отметил Альберт и  продолжил:  -  У  них есть
пехотная дивизия, два бронетанковых полка, быстроходная подводная лодка,
крыло  тяжелых  бомбардировщиков  и,  насколько  я  знаю,  боевой  отряд
авианосцев.
   Ваш  покорный слуга присвистнул.  Если  мормоны обо  всем этом знали,
почему не попытались уничтожить?  Естественный вопрос,  который просился
на язык,  но я не собирался его задавать.  Настолько мы с Арлин уже были
ученые - к счастью.
   - А откуда у них на это деньги? - поинтересовался я.
   - Разве ДНС может тратить финансы на что угодно?  -  по-детски наивно
спросила Арлин.
   - Нет,  даже им пришлось заметать следы,  - ответил Альберт. - Джерри
считает,  что они списали военные расходы за  счет фиктивного бюджетного
дефицита. К несчастью, спецназ был захвачен демонами.
   - Пришельцами, - машинально поправила Арлин.
   - Все одно.
   Момент показался подходящим для уточнения терминологии.
   - Чтобы не было путаницы,  дружище, мы дали этим тварям разные имена.
Демонами называются розовые громилы.
   - Но   как   же   пришельцам   удалось   заграбастать   принадлежащую
департаменту технику? - полюбопытствовала
   Арлин.
   - Хм, потому что первым предал Землю именно он. Вот уж поистине этому
дню суждено было стать днем сюрпризов!
   - На этом лифте мы тоже поедем? - спросил я.
   - Попозже, - последовал ответ. - И уж не обессудьте, не в моей власти
показать вам, что прячется за дверьми.
   - Все в порядке,  Альберт,  не волнуйся,  -  успокоила парня Арлин. Я
видел, что она действительно тронута, что было редкостью. - Почему ты не
расскажешь нам о своем военном прошлом?
   - Это   следующий   пункт   повестки   дня,    а   сейчас   Президент
проинструктирует вас насчет задания.
   Мы поднялись наверх и  предстали перед боссом.  Я  поклялся себе быть
паинькой и не рявкать "Здорово, приятель!", как бы мне ни хотелось.
   Президента окружали три  телохранителя.  У  них  был совсем не  такой
дружелюбный вид,  как  у  Альберта или  Джерри.  Президент провел нас на
запасной   командный  пункт   (думаю,   что   главный   командный  пункт
располагался на  нижнем этаже комплекса),  где мы узнали,  что ближайшая
ставка  пришельцев находится  в  Лос-Анджелесе.  Свои  ультрасовременные
компьютерные службы  и  технологический центр  монстры  разместили прямо
рядом с  надписью "Голливуд".  Мне  не  хотелось спрашивать,  кто продал
человечество там, потому что боялся услышать ответ.
   Президент, не теряя времени, перешел к делу.
   - У   двух   отлично   подготовленных  морских  пехотинцев,   которые
расправились  с  врагом  в  космосе,   а  затем,  преодолев  орбитальную
скорость,   спустились  на  Землю,  больше  шансов  справиться  с  таким
заданием,  чем у наших людей.  Я утверждаю это, исходя из предположения,
что нас не ввели в заблуждение своего рода...  гм, гиперболой. Мужчина и
женщина вдвоем только теоретически могут противостоять сотням врагов.
   Арлин держалась молодцом,  но  меня вдруг осенило,  что  я  не  давал
обещаний держать рот под замком. Это вам не религиозный вопрос. Речь шла
о  недоверии к  нашим словам -  и  это  после всего,  что  нам  пришлось
пережить!
   Я напомнил себе,  что мы зависим от этого человека,  напомнил, что мы
успели  наломать  дров...  однако  глупость не  имеет  ничего  общего  с
бесчестьем!
   - Если  бы  вы  двое смогли проникнуть в  Лос-Анджелес,  -  продолжал
Президент,   -   войти  в  их  компьютерную  систему,   выяснить  полные
спецификации основных технологий и  доставить сведения в  Центр  военной
техники Соединенных Штатов,  это оказало бы  нам при обороне неизмеримую
помощь.
   - Что еще за Центр такой?
   - Центр военной техники образован несколько недель назад, в секретном
месте -  к  западу отсюда.  Вам скажут,  где он точно расположен,  когда
возникнет  необходимость,   то  есть  когда  вы  раздобудете  дискеты  с
информацией.
   Я на секунду задумался. Вряд ли Центр где-нибудь в Японии или Китае -
Пекин и Токио разрушены. Наверное, он на Гавайях.
   Я  не  смог  отказать  себе  в  удовольствии  блеснуть  -   Президент
прямо-таки провоцировал на ответные шаги.
   - Уверен,  что это либо военно-воздушная база морской пехоты в заливе
Канеохе, либо база морской авиации на мысе Барбас, обе на Оаху, - заявил
я. - Ну что, мне полагается приз?
   - Люблю  Гавайи!  -  воскликнула  Арлин.  -  Чудная  погода,  никакой
влажности!
   - Но цены! - ужаснулся я.
   Это  была маленькая демонстрация протеста против людской напыщенности
и скептицизма, но она придала нам сил.
   - Прошу внимания,  -  сказал Президент,  пунцовея лицом.  - Как я уже
говорил,  если вам удастся проникнуть во вражескую цитадель и  раздобыть
спецификации,  то ученые в Центре смогут использовать их к нашей выгоде.
На  нас  работают перебежчики из  Американской ракетной академии,  НАСА,
специалисты компании "Локхид" и хакеры из самых разных мест.  -  Судя по
этой речи,  Президенту Совета двенадцати пришлось в  своей жизни зубрить
не только теологию... - Альберт рассказал вам о силовом поле?
   - Он говорил об энергетическом барьере.
   - Вы должны найти способ уничтожить его, иначе вам никуда не попасть.
Когда  пройдете  пятнадцать  миль  в  направлении  от  берега,  получите
шифрованную депешу. Мы сообщим вам координаты технического центра.
   - Если мы  провернем это  дело,  -  начала Арлин серьезным,  "ученым"
голосом,  -  и  компьютерные спецы поймут,  в чем секрет технологий,  мы
сможем предпринять защитные меры против пришельцев.
   - Первым делом нужно выбраться из Лос-Анджелеса, - сказал Президент.
   - В  таком  случае вы  правильно сделали,  что  поставили на  нас,  -
заверил его я. - Что нам Л.А. после Фобоса и Деймоса!
   Я счел, что последнее слово осталось за мной.
   - Да,  именно из этого я и исходил,  -  вяло,  но по-прежнему холодно
согласился Президент.  -  Что здешнее задание покажется вам почти легким
после событий на Деймосе.  - И он надолго замолчал, чем опять привел нас
в раздражение.  - И все-таки это операция не для двоих. - Понимай: к нам
приставят соглядатаев.  Пожалуйста,  я не против. - Придется проникать в
тыл противника, так что речь не идет о штурмовом отряде.
   - Тайная миссия, - поддакнула Арлин.
   - Нам  бы  еще  двоих,  и  будет достаточно,  -  подсказал я.  Первая
кандидатура Президента была выше всех похвал. Вызвался идти Альберт.
   - В  качестве извинения за то,  что конвоировал вас,  -  объяснил он,
протягивая мне свою лапищу и  подмигивая.  Я робко пожал ее.  Парню не в
чем извиняться.
   - Не будь ты таким молодцом, я бы не взял тебя на задание.
   - Наверное, сейчас самый подходящий момент ознакомить вас с послужным
списком Альберта,  -  заметил Президент. - Он служил рядовым 1-го класса
морской пехоты, чему, я думаю, вы только порадуетесь. С почетом уволен в
запас.   Имеет   медаль   за   отличные   успехи   в   овладении  боевой
специальностью.
   - Какой именно? - спросил я, глядя Альберту прямо в глаза.
   - Снайпер,  капрал,  -  ответил он.  - Бронзовая звезда, Колумбийская
компания. Война с наркомафией.
   - Снайперская школа?
   - Конечно.
   - Боже правый! - воскликнула Арлин.
   С  Альбертом нам повезло.  Чего нельзя сказать о  второй кандидатуре,
которую ввел в комнату Нейт. На вид четырнадцатилетняя девчонка - этакое
создание в майке, джинсах и грязных кроссовках.
   - Флай,  -  уставясь на нее,  зашептала Арлин, - мое обещание ведь не
касается подбора кадров?
   - Говори, - позволил я.
   А.С. недоверчиво замотала головой.
   - Вот уж  никогда бы  не  подумала,  что эта свора сексистов способна
отмочить такое...
   - О,  не обижайтесь, пожалуйста, - забормотал я в сторону Президента,
чувствуя себя последним идиотом.
   Физиономия моя  багрово  покраснела,  словно  я  хлебнул  никотиновой
кислоты.
   Президент, однако, предпочел проигнорировать возгласы
   ~ из зала.
   - Я посылаю ее против своей воли, - заявил он. - К сожалению, лучшего
специалиста у нас нет.
   Арлин продолжала сверлить взглядом рыжую пигалицу,  не знавшую,  куда
девать глаза.
   - Никогда не  думала,  что  буду вынуждена говорить такое,  -  начала
Арлин, - но все когда-нибудь приходится делать в первый раз. Золотко...
   - Меня зовут Джилл, - с вызовом объявила девица.
   - Хорошо,  Джилл. Слушай внимательно. Пожалуйста, не обижайся, но это
задание не для девочки.
   - Я должна идти, - возразила та. - Так что придется
   смириться.
   - Я готова смириться, но не готова умереть, золотко.
   - Что за фокусы? - потребовал я объяснений от Президента.
   - Я же сказал,  она у нас лучший,  та,  хакер из всех, кого мы имеем.
Хорошо, объясню подробнее. - Он повернулся к девочке: - Не возражаешь? -
Та пожала плечами, и он продолжил: - Прошу прощения за ее угрюмый вид.
   Не знаю, как Арлин, но я не заметил никакого угрюмого вида. Президент
почему-то избегал смотреть на девочку.
   - Еще  до  того,  как  семья Джилл переехала сюда и  приняла истинную
веру, малышку дважды арестовывали за то, что она взламывала компьютерные
системы.  Она  провела  шесть  месяцев  в  исправительном заведении  для
несовершеннолетних,  а  потом ее  родители,  став  членами нашей церкви,
приехали в Солт-Лейк-Сити.
   Произнося  речь,  Президент  продолжал  искоса  поглядывать  на  свою
протеже.  Вернее,  на ее макушку.  Девчонка стояла с безразличным видом,
однако ловила каждое слово.
   - Джилл  стыдилась  ареста  и  осуждения,   -   медленно  повествовал
Президент, словно пытаясь вдолбить в отроковицу свои мысли. - Ее держали
в одной комнате с проституткой и торговкой наркотиками...
   - А  она  не  хотела  быть  проституткой и  торговкой наркотиками,  -
называя себя в третьем лице, сказала Джилл. Президент сделал вид, что не
слышал реплики.
   - Она до сих пор продолжает увлекаться компьютерами,  а  теперь хочет
поработать на службу безопасности.  - Он вздохнул и добавил: - Пришельцы
убили ее родителей,  а саму ее - нет, но только потому, что она была вся
в  крови  и  они  решили,  что  она  мертва.  Она,  конечно,  испугалась
пришельцев...
   - Я их ненавижу, - выкрикнула Джилл. - Хочу, чтобы они все сдохли.
   - Умница, - одобрила Арлин, наполовину побежденная.
   Глава  мормонов приблизился к  девочке,  но  с  явной  осторожностью,
стараясь не коснуться ее. Наконец он посмотрел ей прямо в глаза.
   - Тебе  ведь  не  нравились твои  прежние  дружки-хакеры,  правда?  -
спросил он.
   - Я их ненавижу.
   - Почему?
   Было видно, что Джилл неловко говорить, но она не в силах молчать.
   - Потому что им  наплевать на  остальных людей.  Им  ничего не  стоит
залезть в больничный компьютер и испортить истории болезни, случайно или
так, ради шутки.
   - Ничего себе шуточки, - вставила Арлин.
   - Они огорчались,  только если ничего не получалось, - на той же ноте
продолжала девочка. - Идиоты.
   - Помоги тебе Господь,  малышка,  -  сказал Президент. - А ты знаешь,
каковы из себя пришельцы?
   Она, конечно, знала.
   - В миллион раз хуже. Я хочу их всех убить.
   Матерь Божия,  настоящий маленький попугай!  Интересно, Президент сам
написал ей роль? Или она мастер угадывать  чужие желания и точно знает,
что нужно, чтобы заполучить
   желанную работу?
   - Не  думаешь ли  ты,  что  убивать -  дело  Альберта и  того другого
мужчины? - спросил Президент.
   - Ну все! - прошипела Арлин, ощетинившись как еж.
   - Мне  очень жаль,  но  девочку придется взять,  у  нас  нет  другого
выхода, - настойчиво повторил Президент.
   - Да я не о том!
   Арлин вопросительно глянула в мою сторону. Я вздохнул, однако не стал
затыкать ей рот. По правде сказать, Президент
   меня тоже достал.
   - Господин  Президент,  -  с  расстановкой  произнесла  А.С.,  словно
разговаривая с  младенцем,  -  тут только я понял,  что мы до сих пор не
знаем его имени,  -  я уважаю ваши верования,  хотя и не разделяю их. Но
сейчас ситуация такова,  что  каждый крепкий человек должен сделать все,
что в его силах. Я видела на улице вооруженных женщин.
   - Да,   -   согласно  кивнул  Президент.  -  Взрослых  женщин.  Арлин
повернулась к Джилл.
   - Прости, что сомневалась в тебе. Думаю, ты справишься.
   И  она вновь обратила взгляд на Президента,  который печально покачал
головой.
   Я  улыбнулся,  неожиданно поняв,  что нас обдурили,  как малых детей:
Президент разыграл спектакль только для того,  чтобы заставить нас взять
девчонку в  свою команду!  И  как разыграл -  мастерски!  Я ни словом не
обмолвился Арлин: пусть тешится иллюзиями.
   - Если  вы  справитесь с  заданием,  то  с  лихвой  искупите вину,  -
завершил наставления Президент.
   - А если не справимся?
   - Превратитесь в  мертвецов.  Или вас переделают.  В любом случае вам
уже не придется вспоминать о своей ошибке.
   Эк хватил! Мерси за щедрость.
   - Какое у тебя оружие? - спросила Арлин Джилл.
   Та взяла со стола плоскую коробочку,  в  которой я признал компактный
"Макинтош"-ультрамикро  с  радиотелеметрическим входом.  Отличная  вещь.
Интересно, ее собственная или Президент где-то стянул для нее?
   - Потренируйте малышку в стрельбе, - бросил Президент и, повернувшись
на каблуках, вышел.
   - Я умею стрелять,  -  похвасталась Джилл. Арлин тронула ее за плечо.
Девочка не  отпрянула.  Арлин не  стала читать ей  наставлений,  а  лишь
вскользь поинтересовалась:
   - Как  ты  думаешь,  я  могу быть тебе в  чем-нибудь полезной?  Джилл
впервые улыбнулась.
   - Как насчет пиццы? - спросила она, немного подумав, твердым голосом.
   Стоило ей произнести эти слова, как мой рот наполнился слюной.



   Я  решил  положиться  на  чутье  Арлин  и  смириться  с  присутствием
девчонки.  Как-никак  глава  мормонов поручился за  ее  профессиональную
пригодность. Если уж ему приспичило, чтобы она пошла с нами на задание -
при том,  как он относится к женской половине рода человеческого,  - что
ж, я не против.
   - Приветствуем тебя на борту нашего лайнера! - Я улыбнулся и, подойдя
к Джилл, протянул ей руку.
   Я не очень надеялся на ответ, но малявка, как ни странно, ответила на
рукопожатие  и  тоже  улыбнулась.  Сообразительная,  Знает,  что  победа
осталась за ней.
   - Спасибо.
   Джилл оглядела поочередно всех  членов группы,  чуть  дольше задержав
взгляд на  мне  -  и,  как показалось,  осталась не  очень удовлетворена
результатом.
   - Я не подведу, - обнадежила она нас.
   - Откуда   знаешь?   -   спросил   Альберт,   впрочем,   без   всякой
воинственности.
   - Не знаю,  конечно, - нисколько не растерявшись, ответила девочка. -
Просто тут все так говорят. Но я не хочу быть виновной в чьей-то смерти.
   Арлин наклонилась и  погладила Джилл по голове.  Та не возражала,  но
вид у нее сделался удивленный.  Ласка была ей незнакома.  Я понадеялся в
душе, что она проживет еще долго и узнает много ласки. Но я не обманывал
себя:  как только мы попадем в  Лос-Анджелес,  придется забыть обо всем,
кроме задания,  по сравнению с  которым наши жизни -  ничто.  Так было с
того самого мгновения на Фобосе, когда первый монстр
   шагнул в Ворота.
   - Пойдем немного потренируемся, - предложила Арлин,
   беря Джилл за руку.
   - Боюсь,  на это не хватит времени, - вступил в разговор оставшийся с
нами после ухода Президента Джерри.
   - Мы найдем время,  -  ровным голосом ответила Арлин.  - Тренировка -
это не развлечение.
   Посмотрев на Джерри, я понял, что ему не хочется спорить с очевидным.
Он пожал плечами и умолк.
   - Как, по-твоему? - спросил я, обращаясь к Альберту. -
   У нас есть еще время?
   - Полно, - ответил тот. - Я видел, как Джилл стреляет.
   Она быстро справится.
   - У меня будет свой автомат? - поинтересовалась девочка.
   - Будет? - подняв на Альберта глаза, повторила Арлин.
   - Автоматом,  - радостно подтвердил Альберт и лукаво покосился в нашу
сторону в надежде, что до нас дойдет игра слов.
   Мы пошли в наземные хранилища.  Увидев их содержимое,  мне еще больше
захотелось проникнуть за  закрытые двери под  землей.  Во  всяком случае
обнаружить недостачу -  выбранный Джилл АР-19 -  будет нелегко.  Странно
было видеть четырнадцатилетнюю пигалицу,  прижимающую к себе этого зверя
так, словно она не расставалась с ним всю жизнь.
   Джилл заметила выражение моего лица.
   - Нам потребуется максимальная огневая мощь, - сказала она.
   - Твоя правда. Давай посмотрим, как ты управляешься с оружием.
   Хорошо еще,  подумал я,  что она не выбрала АК-47,  там такая отдача,
что можно задницу отбить. У АР-19 все-таки калибр поменьше.
   Стрелять можно было в  самых разных местах.  Мы  пошли в  самодельный
тир,  где  мишенями служили фигуры  монстров из  старых  фильмов.  Джилл
выбрала одну -  уже порядочно обстрелянную -  дьявола с рогами и хвостом
из  допотопного английского ужастика.  Он был здорово Похож на одного из
наших знакомцев,  князя ада.  Один рог  ему уже отстрелили,  но  второй,
целехонький, воинственно красовался.
   - Сейчас собью с дурацкой башки это украшение, - заявила Джилл.
   В  первый раз она промазала,  взяв чуть правее и выше.  Но ведь почти
попала!
   Арлин подошла к ней и что-то'шепнул а. Джилл заулыбалась и выстрелила
еще раз. Рога как не бывало!
   - Что ты ей сказала? - спросил я у Арлин.
   Меня всегда восхищает к месту вставленное словцо.
   - Так, женские тайны, - приподняв брови, отмахнулась подруга.
   - Кто-то  собирал все это добро,  а  мы  попортили,  -  с  сожалением
заметил я, когда кончились патроны.
   - Ерунда,  -  успокоил меня  Альберт.  -  У  нас  сотни  таких фигур.
Президент часто бывает в  церкви в  Голливуде,  у  нас с ними налаженные
связи.
   - Ну  как  я?   -  спросила  Джилл,  возвращая  нас  к  главной  цели
тренировки.
   - Придется еще кое-чему подучиться, - ответила Арлин. - Но в основном
ты готова. В основном.
   День складывался удачно. Нам могли подсунуть кого-то похуже Джилл.
   Хорошее настроение не покидало меня в тот вечер и за обедом,  который
давал Президент.  Нам накрыли шикарный стол, и он хвастался, как надолго
осажденным хватит продуктов.
   После  обеда  Джилл ушла  спать в  общежитие для  девочек-подростков.
Альберт отправился погостить к  какой-то пожилой даме,  как нам сказали,
его  тетке,  и  мне наконец удалось заманить Арлин в  президентский сад,
чтобы побыть
   с ней наедине.
   - Кажется,  у Альберта есть дополнительное задание,  - в задумчивости
произнесла А.С., - обратить как можно больше
   людей в их веру.
   - Ты  говоришь таким  тоном,  будто страшнее преступления и  быть  не
может,   -   рассмеялся  я.   -  Мы,  в  свою  очередь,  тоже  предложим
присоединиться к нам всем мужчинам и женщинам, кто остался в живых.
   - Если  только  они  не  обезумели.  Наверняка  в  некоторых  районах
Лос-Анджелеса разобраться будет совсем непросто.
   - Хорошо, что с нами пойдут Альберт и Джилл.
   - Да,  -  оживилась Арлин. - Эта юная леди мне чертовски нравится. Ей
повезло, что она сразится с демонами
   и бесами.
   Арлин не переставала удивлять меня.
   - Повезло? - переспросил я. - Что ты имеешь в виду?
   - Она  уже  достигла половой зрелости,  Флай.  Они  наверняка захотят
выдать ее замуж за одного из этих... - Она не
   закончила.
   Я понял,  что разговор становится более опасным,  чем бочка с зеленой
отравой.  Меня  раздражало предубеждение Арлин против всего связанного с
религией,  особенно  против  мормонов -  встретившиеся в  Солт-Лейк-Сити
люди, мормоны и немормоны, не сделали ровным счетом ничего, что могло бы
вызвать такую неприязнь.  Для отступления требовался тактический маневр,
и я переменил тему.
   - Кстати, что ты думаешь о Президенте?
   - А ты? - отпарировала Арлин.
   - Я  уже говорил,  что не считаю себя обязанным любить власть имущих,
даже если понимаю,  что нуждаюсь в их помощи.  Этот человек не дурак,  у
него своя игра, и он знает, что делает.
   Арлин пожала плечами, но не потому, что была со мной несогласна.
   - Я  всегда могу  понять лидера,  -  сказала она.  -  Гораздо труднее
понять последователей.  Этот человек,  кажется,  в  совершенстве овладел
наукой власти.  Никому и  в  голову не придет усомниться в  том,  что он
получает приказы непосредственно от самого Господа Бога.
   - Знаешь, в войне, которую нам предстоит вести, пусть лучше Бог будет
на нашей стороне. То есть, я хочу сказать, мы на Его.
   Арлин достала из кармана жвачку,  закинула ее в  рот и не замедлила с
глубокой убежденностью заявить:
   - Согласна.  Любого бога или богини,  кого и  чего угодно,  что может
дать нам опору.
   Я  пропустил ее богохульство мимо ушей.  Если честно,  Арлин говорила
так только для того, чтобы поддразнить меня.
   - Откуда у тебя жвачка? - спросил я.
   - От Джилл, - ответила она, не переставая жевать. - Хочешь?
   - Нет уж, спасибо.
   Жвачка не  принадлежит к  числу моих пороков.  Но  я  поразился,  как
быстро пала морской пехотинец Арлин Сандерс.
   Мы вернулись к  себе в  комнату,  надеясь переночевать там.  Однако у
подъезда нас встретила незнакомая матрона.
   - Здравствуйте,  -  поприветствовала она нас.  -  Меня зовут Мария. Я
здесь для того, чтобы отвести даму в женское общежитие.
   Мы с  Арлин понимающе переглянулись.  Думаю,  нам обоим стоило немало
сил,  чтобы не расхохотаться.  Я даже не помнил,  когда спал без Арлин в
последний раз. Мы старые
   друзья и  товарищи по  оружию,  и  давно прошли те  времена,  когда я
испытывал в ее присутствии любовный трепет.
   Но теперь мы вновь проходили по ведомству Адама и Евы.  На самом деле
имело значение только одно:  доверяем ли  мы  ребятам из  Солт-Лейк-Сити
настолько,   чтобы  не  беспокоиться  за  свои  жизни,   пока  спим?  То
обстоятельство, что они продолжали опекать нас, говорило в их пользу.
   - Какая у вас система охраны? - спросил я Марию.
   - Достаточно надежная,  чтобы держать вас подальше от курятника, - не
поняв, ответила та со смешком.
   Вот те раз! Разве я об этом? Ну да ладно, проехали.
   - Увидимся утром.  -  Я  попрощался с Арлин и впервые за долгое время
остался один.  Возможно, у Президента все еще были насчет меня сомнения,
но мне дали относительную
   свободу.
   Я не имел ни малейшего представления,  где ночевать.  Наверное, в той
комнате,  где мы отдыхали,  находясь под стражей.  Жаль,  что не спросил
женщину.
   В  коридорах  попадались  незнакомые  люди,  не  обращавшие  на  меня
никакого внимания,  -  судя по всему,  они совсем не боялись. Чудно, но,
кажется,  страх  им  неведом.  Я  мог  спросить у  них  насчет  мужского
общежития,  но  как-то  не  стремился вновь  приобщиться к  коллективным
радостям Христианского союза молодых людей,  коли получил возможность их
избежать. Если уж не с Арлин, то лучше посплю один.
   И  так  вдруг  захотелось побыть  одному:  без  всех  этих  лезущих в
физиономию гадов, спокойно спать и не бояться, что проснешься в смрадной
могиле с зомби,  который, как лучший друг, лежит, свернувшись клубочком,
у  тебя под боком,  -  наслаждаться покоем и тишиной в уверенности,  что
никакие клыкастые тебя не потревожат.  Признаюсь,  чем больше я  об этом
думал, тем более соблазнялся мечтой.
   Я  решил найти ту  комнату.  Плевое дело  после плутаний по  Деймосу.
Дверь оказалась не  заперта.  Да и  замка у  нее не было.  Как,  кстати,
повсюду в  Солт-Лейк-Сити.  Комната была пуста,  восхитительно пуста,  а
большего и не требовалось.
   Я вошел,  закрыл дверь и щелкнул выключателем. И тут случилось чудо -
зажегся  свет!  В  этой  комнате без  окон  не  было  нужды  прибегать к
затемнению. А значит, я мог заняться делом поважнее, чем сон.
   Том лежал на  том же месте,  где я  его оставил.  Конечно,  в  другой
ситуации я,  может,  и не схватился бы первым делом за Книгу Мормона - к
тому же сестры вряд ли одобрили бы мой выбор. Но сейчас я был рад этому.
   Я начал с самого начала,  с удостоверения свидетелей и Иосифа Смита о
том,  как были найдены золотые листы, содержащие летопись. Это напомнило
старую шутку об основании Унитарной церкви:  пророк нашел золотые листы,
на которых... не было ничего!
   Читая,  я  вспомнил старый голливудский фильм  об  основателях Церкви
Иисуса  Христа  Святых  Последних Дней  Иосифе  Смите  и  Брайаме  Янге.
Голливуд...  Скоро  нам  предстоит туда  отправиться.  Голливуд захвачен
монстрами.  Винсент Прайс играл в  фильме о  мормонах,  а также в сотнях
фильмов о монстрах. Я был уверен, что неспроста.
   Закончив первую книгу,  я  перешел ко второй,  третьей -  и  читал не
отрываясь, пока не наткнулся на стих 59 в пятой главе Книги Алмы:
   "Ибо какой пастух среди вас,  имея много овец,  не сторожит их, чтобы
не подкрались волки и не истребили стада его?  И вот, если волк войдет в
стадо его,  не изгонит ли он его.  Да, и, наконец, если сможет, не убьет
ли его?"
   На этом месте я  решил остановиться,  потому что засомневался,  что в
священной книге мормонов найдется более приемлемое изречение.



   - Хорошо спалось? - подмигнув мне, поинтересовалась на следующее утро
Арлин.
   - Неплохо, - признался я. - Наконец-то не снились монстры.
   На безоблачном небе сияло солнце,  и на какое-то мгновение я поверил,
что последних ужасных недель вообще не было. Мимо пробежал пес, здоровая
дворняга, которую явно кто-то кормил - никаких признаков голодания, зато
налицо неумеренный расход продуктов.
   - Знаешь, - продолжала с лукавой улыбкой Арлин, - мне тоже не снились
монстры. Но кое-что снилось.
   Дразниться было совсем не в ее духе, и я в очередной раз удивился.
   - Может,  для этого они и разделяют мальчиков и девочек - чтоб было о
чем помечтать, - заметил я.
   - От  вас ничего не скроешь,  -  услышали мы голос Альберта,  который
направлялся к нам от столовой.
   - Кроме того,  что действительно важно, - не без задней мысли добавил
я.
   У  меня  не  шли  из  головы  недомолвки и  закрытые двери,  а  также
предстоящее задание.
   - Где Джилл? - спросила Арлин.
   - Уже завтракает, - ответил Альберт. - Мы сейчас присоединимся к ней.
А потом получим инструкции.
   Я  уже тысячу лет не ел блинов,  да еще с настоящим кленовым сиропом.
Не очень-то я  надеялся найти в Солт-Лейк-Сити и кофе,  но его оказалось
хоть залейся.
   Затем мы перешли к делу.  Президент ждал нас в уже знакомой приемной,
облаченный в  унылый черный костюм.  Он вполне мог сойти за гробовщика -
прямо  скажем,   не  самый  вдохновляющий  образ  для  напутствия  перед
отправкой на серьезную операцию.
   - Штат Калифорния захвачен врагом. - Президент подвел нас к карте, на
которой красными линиями были обозначены железнодорожные пути.  -  Между
Лос-Анджелесом и  Солт-Лейк-Сити  когда-то  ходил скоростной поезд.  Его
уничтожили,  чтобы не  дать пришельцам возможности проникнуть к  нам.  Я
отказываюсь называть этих тварей солдатами.  К  тому же мы боялись,  что
поезд могут использовать для переправки атомной бомбы.
   - Неужели они умеют управлять поездами? - удивилась Арлин.
   - Ведь вы,  кажется, сражались с пришельцами, если я не ошибаюсь? Они
умеют управлять всем,  чем умеем управлять мы.  Машины есть машины. Я до
сих пор в  себя не  могу прийти от негодования,  когда подумаю,  что они
использовали наше  собственное,  данное нам  Богом атомное оружие против
нас.   К  счастью,  этот  район  не  заражен  радиацией  и  отравляющими
веществами. Господь не допустил.
   Атомное оружие, а не ядерное - интересно он выражается.
   - Мы  идем  туда,  где  радиация?  -  спросила  Джилл,  очевидно,  не
задумывавшаяся об этом до сих пор.
   - Ваш путь пролегает через неразрушенные города и  пригороды,  к тому
же ученые утверждают,  что пришельцы дезактивировали территории, которые
находятся у них под контролем.
   Арлин, как всегда, вмешалась в разговор.
   - Когда мы сражались с  ними на Фобосе и Деймосе,  они прекрасно себя
чувствовали при довольно высоком уровне радиации,  но это не значит, что
они не боятся водородной бомбы.
   На мгновение мне показалось, что еще секунда - и Президент свернет ей
шею, но он держал себя в руках.
   - У  нас  есть  специальные таблетки  и  браслеты,  которые  начинают
светится  красным,   когда  человек  перебирает  дозу.   Вдобавок,  если
потребуется, вы сможете воспользоваться защитной одеждой. И любым, какое
только сможете унести, оружием, конечно.
   - Как добраться до Лос-Анджелеса? - спросил я.
   - На поезде, - ответил Альберт.
   - Отлично. А до железной дороги? Наверное, все колеи разрушены.
   - Не все,  -  сказал Президент.  -  Вы можете взять "Хамви" и ехать в
южном  направлении вдоль железнодорожного полотна,  пока  не  достигнете
места, где удобно пересесть на поезд.
   Удобно пересесть на  поезд...  Такая чепуха,  право,  что не стоит ее
даже всерьез обсуждать!
   И еще один пустячок.
   - Гм, вы думаете, пришельцы позволят нам разъезжать у них на глазах в
"Хамви"?
   Альберт фыркнул. Президент сверкнул в его сторону глазами.
   - Конечно,  нет.  Вы  отправитесь отсюда  и  проедете под  вражескими
позициями. "Хамви" спрятан в безопасном месте, Альберт знает где.
   - Знаю?
   - Там, где его оставили три недели назад, разбомбив железную дорогу.
   - А-а.
   Альберт  кивнул,   вспомнив  место.   Что   ж,   хоть   один   сумеет
сориентироваться.
   - У вас есть под вражескими позициями подземные туннели? - спросил я.
   - Никогда не надо лениться строить, если тем обеспечивается спасение,
- назидательно заметил Альберт. - У нас здесь под всеми домами туннели -
и под этим тоже.  Вход из подвала, спускаешься на тридцать-сорок футов и
иди себе, пока не надоест, хоть многие мили.
   - Но как же вам удалось тайное строительство?
   - Было много времени,  -  усмехнулся Альберт. - И много своих людей в
Управлении городского хозяйства.
   - В  Феникс  вы  должны  въехать  уже  на  поезде,  -  продолжал свои
наставления Президент, беря указку и показывая место назначения.
   - Почему именно в Феникс? - удивилась Арлин.
   - От  Феникса до  Лос-Анджелеса поезд идет без  остановок,  и  там не
бывает контроля.  Феникс в  руках захватчиков.  Если вам удастся до него
прятаться и вас не обнаружат, то дальше доберетесь спокойно.
   Президент широким жестом отложил указку.
   Джилл рассмеялась.  Слушая ее  презрительный смех,  могло показаться,
что она гораздо старше: за ним угадывалась жизнь, полная разочарований.
   Президент, на мое удивление, не стал настаивать.
   - Знаю,  -  согласился он,  - что это рискованный план, поэтому готов
выслушать любые ваши предложения.
   - Если бы они у нас были!  -  воскликнул Альберт.  Я ожидал страстной
речи от Джилл, но она промолчала.
   - Этот план не кажется невыполнимым, - высказал я свое соображение. -
А рисковать нам теперь придется на каждом шагу.
   До  сих  пор не  было сказано ни  слова о  том,  кто будет руководить
операцией. Я подозревал, что Президент захочет поставить во главе своего
человека, и уже приготовился спорить. Но тут выступил Альберт.
   - За старшего, конечно, капрал Таггарт, - с уверенностью произнес он,
чем  удивил и  меня,  и  Президента,  который начал было  возражать,  но
быстренько прикусил язык.
   Таким образом вопрос о командире решился.
   Президент позволил нам выбрать оружие: я взял двуствольный дробовик и
дальнобойную охотничью  винтовку  калибра  0,41  с  оптическим прицелом.
Арлин  вцепилась в  свой  вечно  любимый  автоматический пистолет АБ-10,
также не забыв прихватить перископический прицел.  Альберт,  в очередной
раз  поразив меня,  выбрал  автомат типа  Узи,  этакую заморскую штучку,
которой мне прежде не  доводилось видеть.  Вот уж никогда бы не подумал,
что пехотинец может польститься на такую дешевку.  По сути,  он мало чем
отличался от  пистолета Арлин,  разве что  был чуть побольше и  поэтому,
верно,  более  устойчив при  стрельбе.  Альберт  сказал,  что  в  случае
надобности  воспользуется прицелом  Арлин.  Ну  а  Джилл  уже  запаслась
оружием.
   Еще  мы  взяли ракетницы,  патроны,  гранаты,  очки ночного видения -
намереваясь из соображений экономии использовать их только в  экстренных
случаях: запасных батареек не было совсем, - и довольно мудреное лучевое
оружие,  которое я никогда не любил, - плазменную пульсирующую винтовку.
А еще мы упаковали продукты,  одеяла и другие необходимые вещи,  включая
комплект скалолазного снаряжения: моток веревки, кошки, шипы и крюки - в
общем,  все,  что полагается. Где-то нас ждал "Хамви" - только Господь с
Альбертом знали  где.  Найдем ли  мы  его?  Удастся ли  его  завести?  Я
старался  не   думать  об   этом,   пока   Президент  Совета  двенадцати
торжественно вел нас через двор к маленькому блочному сооружению, откуда
мы спустимся в туннель.



   Нас  провожала толпа  местных  жителей.  Где-то  в  глубине  сознания
брезжила  мысль,   почему,   собственно,   мы   не   слышим  героических
напутственных гимнов?  Где духовой оркестр?  Где речи? В голове мелькали
обрывки фраз из этих речей: "Не бывало еще в истории человечества, чтобы
столь  немногие выступили против столь многих в  защиту столь немногих".
Ну, не совсем так, конечно...
   В помещении было множество огромных бочек с горючим,  расставленных в
некотором беспорядке.  К  одной  из  бочек  направилась парочка  солдат,
которые  несли  в  руках  странные,  похожие  на  гигантскую  открывалку
инструменты.
   Они  зацепились  концами  инструментов за  бочку  и  подали  рукоятки
вперед,  пронзив  края  стальными стержнями.  Затем,  упершись плечом  в
другой конец  "открывалки",  пошли  против часовой стрелки.  Вместо того
чтобы  опрокинуться,  бочка,  подобно пробке,  стала  откручиваться -  и
солдаты наконец вынули ее из туннеля, имевшего ровно такую ширину, чтобы
вместить одного человека.
   Арлин ринулась первой.  Поцокав языком,  она  подмигнула Президенту и
послала  ему  воздушный поцелуй  -  бедняга залился краской.  Тогда  она
вытянула вперед руку с  пистолетом и  скрылась из  виду.  За  ней  полез
Альберт, потом Джилл - я спустился последним.
   В первый момент показалось,  что вокруг кромешная тьма,  потом, когда
глаза  немного  привыкли,  мы  разглядели слабое  свечение,  позволявшее
видеть на несколько метров вперед и назад.
   Свет шел  от  фосфоресцирующих земляных стен.  Вообще же  туннель был
сделан таким  образом,  чтобы  производить впечатление естественного:  с
расходящимися в  разные  стороны отростками -  однако главный проход вел
строго на северо-запад.  Ширина позволяла двигаться по двое,  и  Арлин с
Альбертом -  потому что Альберт знал дорогу -  возглавляли отряд. Я, как
верный Шарик,  плелся в хвосте, оставив для Джилл самое безопасное место
посередине.
   Прежде чем отправиться в путь, я предупредил подчиненных:
   - Начиная с  этого  момента,  никаких разговоров,  даже  при  крайней
необходимости.  Только язык жестов.  Ты,  Джилл, наблюдай за мной. Враги
могли поставить подслушивающие устройства^ чтобы обнаружить туннели.  Мы
не станем облегчать им задачу, так ведь?
   В  туннеле было прохладно и  темно -  огромное облегчение после пекла
пустынных просторов Юты;  я  надеялся,  что ночной холод до  нас тоже не
доберется. Мы можем пройти под землей... сколько, интересно, километров?
   Восемь, показал на пальцах Альберт в ответ на мой безмолвный вопрос.
   Шесть  из  них  мы  проскочили  с  головокружительной скоростью,  ну,
настолько  головокружительной,  насколько  это  возможно,  пробираясь по
подземным пещерам с  колдобинами да  еще  почти в  темноте,  Это  заняло
больше шести часов, чтобы быть совсем точным, не Бог весть какой рекорд.
Но,  образно выражаясь,  конец был уже виден. Мы как раз поднялись после
четвертого привала, готовые к последнему броску.
   Но стоило Арлин шагнуть вперед,  как я услышал звук, от которого душа
похолодела: испуганное шипенье беса.
   Мы были не одни.
   Арлин рванулась назад, выставив руку и сбив с ног Альберта, с которым
они вместе повалились на землю.
   Это спасло им жизнь, поскольку там, где они только что стояли, вихрем
пронесся комок пылающей слизи и взорвался,  врезавшись в стену. Арлин не
стала  терять  времени  и,   не  поднимаясь,  начала  палить  из  своего
пистолета.  Я сдернул дробовик и разрядил верхний ствол -  нашими общими
усилиями чудище разнесло в клочья.
   Но   его  сопровождали  дружки-приятели.   Пока  Арлин  с   Альбертом
поднимались на  ноги  и  Альберт,  тихо матерясь,  будто он  вовсе и  не
мормон,  прилаживал автомат,  я швырнул Джилл на землю и разрядил второй
ствол, обезглавив размахивающего мачете зомби.
   Пока я перезаряжался, Альберт тоже прицелился и дал очередь.
   Мы сбили с толку ублюдков,  и теперь они даже не могли понять, откуда
по ним стреляют. В результате зомби обрушили вместе с нами свой огонь на
бесов.
   Я подтолкнул Арлин,  и она,  воспользовавшись неразберихой, бросилась
бежать.  Я  же подхватил Джилл,  и мы помчались,  отставая,  однако,  на
несколько шагов от остальных.
   Арлин нырнула влево,  но Альберт продолжал нестись вперед,  преследуя
двух щетинистых гадов, которые совершили роковую ошибку - привлекли наше
внимание к своему воинству.
   Я  вдруг  с  ужасом  понял,   что  означало  их  нашествие:   туннель
расконсервирован.  Если пришельцы узнали о туннеле,  значит,  скоро сюда
нагрянут  войска  и  устремятся в  самое  сердце  последнего населенного
людьми анклава!
   Альберт,   видно,   тоже   осознал  в   эту   минуту  всю   опасность
происходящего.  Воспользовавшись секундным затишьем, он послал мне знак:
взрывчатка -  туннель - взорвать - быстро! Я понял. Мормоны благоразумно
заминировали спасительный туннель, и если мы найдем детонатор, то сможем
сохранить островок жизни на Земле.
   Но  как?  И  где?  Скорее всего даже Альберт не  знал,  где ближайшее
гнездо с запалом, и не взорвемся ли вместе с туннелем мы сами?
   Однако если учесть,  что беду навлек я,  то мне и  браться за дело...
даже если я погибну при взрыве.
   Но сначала следовало позаботиться о коричневых щетинистых ублюдках.
   Арлин пропала где-то слева, Альберт впереди, но справа - я поймал его
краем глаза - вдруг вынырнул непонятно откуда здоровенный бес.
   - Джилл! - заорал я, нарушая свой же приказ. - Берегись!
   К  счастью,  девчонка,  как  Рики-Тики-Тави,  знала,  как лучше всего
беречься,  и  молниеносно шмякнулась лицом вниз,  позволив мне разрядить
над ее головой оба ствола.
   Бес рухнул всего в нескольких сантиметрах от нее.  Еще немножко, и он
придавил бы  ее  своим телом -  эти  громадины весят до  ста  пятидесяти
килограммов!
   К этому моменту Арлин с Альбертом расправились со своими мишенями,  и
я с облегчением вздохнул.
   Но  тут  я  кое-что  увидел в  лапах убитого чудовища.  Это "кое-что"
определенно напоминало переносное зарядное устройство.
   На секунду я застыл на месте,  но внутренний голос шепнул мне: "Ты же
понимаешь, Флай, что стоять столбом - это сейчас не самый верный шаг для
дальнейшего продвижения по службе..."
   - БЕЖИМ! - рявкнул я, бросаясь вперед и хватая на бегу Джилл.
   Я взлетел на беса и вихрем пронесся по нему,  скрежеща в предвкушении
взрыва зубами.
   Однако его не  последовало.  Во всяком случае до тех пор,  пока мы не
отбежали метров на десять.
   Взрыв был громким,  но не оглушительным - напоминавшим отдаленное эхо
взрывной волны.
   Мы продолжали нестись как угорелые, когда услышали ужасающий грохот -
словно что-то разорвалось прямо над нашими головами,  -  и туннель начал
рушиться.
   На  меня обвалились тонны скальной породы и  грунта,  и  что-то,  как
кирпич острое, долбануло меня по башке. Контуженный, я был сбит с ног, а
когда пришел в  себя,  то  увидел,  что  лежу наполовину погребенный под
грудой камней -  когда-то крышей туннеля. Опоздай мы на несколько шагов,
и нас завалило бы целиком.
   Над  нами дугой извивалось стальное перекрытие,  слегка покореженное.
Метрах в пяти над головой брезжил дневной свет,  но впереди громоздились
лишь кучи булыжника.
   - Поздравляю!  - фыркнула Арлин, поднимаясь с земли и отряхивая пыль.
- Ты  нашел единственное перекрытие на  сто метров во всех направлениях.
Ты  уверен,  что никогда не  бывал в  Лос-Анджелесе,  скажем,  во  время
землетрясения?
   Никто  не  покалечился:   Джилл  требовалось  обработать  безобразную
ссадину на лбу, а мне пять или шесть таблеток тиленола.
   Альберт обозрел обвал впереди, затем поднял глаза к небу.
   - Корректировка курса,  капрал,  -  объявил он.  - Думаю, самое время
вылезать.
   Мы соорудили из себя живую лестницу:  я  встал в  самом низу,  мне на
плечи взобрался Альберт,  а ему -  Арлин. Она крепко ухватилась за балку
перекрытия и так держалась,  пока Джилл,  подобно обезьянке, карабкалась
наружу. Там она закрепила веревку и бросила нам конец.
   Когда мы  выбрались,  уже  начинало садиться солнце,  небо на  западе
мерцало  слабым  зеленоватым сиянием.  Обвалившийся туннель  оставил  на
твердой поверхности длинную неровную борозду.
   Мы поспешили скрыться из виду,  найдя скалистый отрог и  растянувшись
плашмя  на  его  вершине.  Когда  появились  звезды,  Альберт  высмотрел
Полярную звезду и  указал рукой направление,  в  котором нам  нужно было
идти.
   - Ранчо  в  четырех километрах отсюда,  -  сказал  он.  -  Мы  должны
добраться туда до полуночи.
   Спустя три часа мы подкрались к заброшенному, сожженному ранчо. Рядом
с  амбаром  высился  огромный  стог.   Внутри  стога,   накрытый  желтым
синтетическим брезентом, нас ждал сюрприз.
   Вообще-то я  предпочел бы передвигаться ночью и залезать в нору днем,
но  пришельцев именно по ночам разбирала жажда деятельности.  И  что еще
важнее,  мы совершенно обессилели Установив, несмотря на протесты Джилл,
трехсменное дежурство,  мы  свалились как подкошенные и  заснули мертвым
сном.  Вопреки своим угрозам Джилл с трудом продрала глаза,  когда Арлин
принялась трясти ее на следующее утро
   Двигатель,  как ни  странно,  завелся и  постепенно набрал обороты Не
исключено,  что эта штука поедет,  подумал я.  Джилл скакала,  как дитя,
когда "Хамви" стронулся с  места.  Да она и была ребенком,  забывшим при
виде новой игрушки все горести мира,  особенно когда никто не  унижал ее
достоинство мелкими придирками.
   Именно ради этой девчонки мы должны были выиграть войну с  монстрами,
невзирая на то,  что столько битв уже проиграно. И неважно, что станется
с нами.
   - Поехали!  -  призвал Альберт, держа в руках карту автоклуба с таким
видом, словно это был кинжал.
   Напора в нем было побольше, чем в Президенте.
   - Покажем этим монстрам, почем фунт лиха, - добавила старушка Арлин.
   Мчась  в  течение двух  часов  по  бездорожью со  скоростью семьдесят
километров в час, мы не приметили ничего необычного - но я знал, что это
иллюзия.  И  пока  она  длилась,  я  готов  был  наслаждаться каждым  ее
мгновением.  Нет  в  мире ничего прекраснее,  чем  пустынный пейзаж,  не
обезображенный  разрушенными  зданиями,  тлеющими  пепелищами  и  горами
человеческих трупов.  Конечно,  было  бы  неплохо увидеть птичку  -  или
услышать, как она поет.
   Впереди простиралась безбрежная равнина,  поэтому я спросил Джилл, не
хочет ли она немного порулить.
   - Еще как! - ответила девочка. - Что нужно делать?
   Я  пустил ее  за  руль,  и  на ее рожице появилась предовольная мина.
"Хамви" -  крупная кобылка,  так что я  не  собирался полностью доверять
управление малолетке,  но, казалось, она чувствует себя уверенно, словно
уже водила большие машины... может, трактор?
   Мы   остановились,   чтобы  помочиться.   И   тут  я   столкнулся  со
свидетельством того, что на Земле не все по-старому под ноги мне попался
человеческий череп.  Череп  и  больше ничего -  никаких примет прошедших
боев.  Однако подковырнув его ногой, я увидел приставший к кости кусочек
ссохшейся кожи.  Облепившие это место муравьи довершили картину.  Откуда
здесь этот одинокий череп? И совсем недавний судя по всему?
   - Фу! - воскликнула Джилл, увидев находку.
   Что я мог ей ответить'
   - Откуда этот запах? - спросила Арлин.
   - Вон оттуда, - пояснил Альберт, махнув вперед рукой.
   Я  тоже почувствовал хорошо знакомый терпкий лимонный запах -  верный
признак того, что где-то недалеко кучкуются зомби.
   Когда  мы  вновь тронулись в  путь,  пейзаж изменился.  На  горизонте
выросли какие-то искривленные,  поблескивающие на солнце белые и розовые
силуэты.  Они  напомнили мне  мясные  туши,  которые  грузно  скакали по
Деймосу.   Эти,   однако,  больше  походили  на  сталагмиты,  которых  я
насмотрелся,  лазая в юности по пещерам.  Нездешние это были штучки, как
пить дать.
   Лимонный  дух  становился все  сильнее,  а  это  значило,  что  зомби
ошиваются  где-то  совсем  рядом  или  гниют  неподалеку в  какой-нибудь
канаве. Меня замутило, как не раз бывало на Деймосе.
   Небо тоже изменилось.  Голубизна постепенно перешла в ядовито-зеленый
цвет с  редкими красными полосами,  словно небесный свод затопили потоки
зеленой грязи.
   Мы  почти не разговаривали,  боясь нарушить перед надвигавшейся бурей
атмосферу тихой доброжелательности.  Я посмотрел на Джилл. Вид у нее был
самый решительный.
   Арлин с Альбертом проверяли боеприпасы и оружие, в основном для того,
чтобы чем-нибудь заняться.  Джилл вцепилась в  руль и  не собиралась его
отпускать.
   - Знаешь,  Флай,  -  нарушила наконец молчание Арлин,  - нам насовали
кучу лишнего. Как с таким барахлом незаметно влезть в чертов поезд, даже
если он замедлит ход?
   - Ничего, - отозвался я, - возьмем только самое необходимое.
   - Помочь? - бросила через плечо Джилл.
   - Да мы справимся, - успокоил ее Альберт.
   - Надеюсь,  вы не собираетесь выбросить мой пулемет?  - с подозрением
спросила девочка.
   Альберт рассмеялся - первая оптимистическая реакция с тех пор, как мы
стали свидетелями того, что я назвал про себя "ад на Земле".
   - Мы  скорее выбросим еду  и  воду,  чем хорошее оружие,  золотко,  -
пообещал он.
   - Меня  зовут  не...   -  начала  Джилл,  но  не  договорила,  увидев
дружелюбное выражение его лица.
   Для  Джилл это  было внове.  Не  удивлюсь,  если мы  вообще оказались
первыми людьми в ее жизни, которые отнеслись к ней по-человечески.
   Где-то на западе прогремел взрыв.
   - Это гром?  -  спросила Джилл,  повернув голову вправо, но ничего не
увидев.
   - Нет, - ответил я, - кто-то балуется хлопушками.
   - Уж скорее что-то, - поправила меня Арлин.
   - Вот,  -  почти шепотом, как бы самому себе, произнес Альберт, - тот
великий город Зарагемли. Я сжег огнем вместе с жителями его.
   Джилл неожиданно обернулась к Альберту и спросила:
   - Ты считаешь, что монстры - это Божья кара человечеству?
   - Нет, - возразил Альберт, - я считаю, что это испытание.
   Арлин  обещала не  обсуждать религиозных вопросов с  власть  имущими.
Теперь же обстоятельства изменились.  Альберт был другом, а с другом она
могла обсуждать все, что угодно.
   - Ты  хочешь сказать,  что то,  что нацисты сделали с  евреями,  тоже
испытание? - зло спросила она.
   - Самый  важный урок  гитлеровских преступлений,  -  спокойно ответил
Альберт, - то, что евреи остались жить. Я называю это испытанием, потому
что "тысячелетний рейх" пал,  а евреи на Земле сохранились.  Если бы они
были уничтожены, тогда это можно было бы назвать Божьей карой.
   Арлин сердито запыхтела,  но промолчала. Ответ Альберта явно разозлил
ее, однако она не могла придумать вразумительного довода против.
   - В космосе, на Фобосе, - сказала она наконец, - мы видели гигантскую
свастику.
   Реплика повисла в воздухе, провоцируя мормона на ответ.
   - И как ты думаешь, что это значит? - спросил он.
   - Не знаю,  -  вздохнула Арлин.  -  Но из-за этого я  ненавижу их еще
больше.
   - Я  ровно так  же  ненавидел бы  их,  найди ты  там  крест или  флаг
Соединенных Штатов,  который,  я уверен,  тоже ниспослан нам Господом, -
сказал  Альберт.  -  Символы,  которые используют пришельцы,  ничего  не
значат. Мы можем судить о них по их делам.
   - Вот скукотища,  -  заныла Джилл.  -  Совсем как на  уроке.  Только,
пожалуйста,  не  спрашивай меня,  Альберт.  Я  понял,  что  самое  время
вмешаться в разговор.
   - Альберт  прав.  Символы  сами  по  себе  ничего  не  значат,  важен
контекст. Странно только слышать это от верующего человека!
   - Я вообще очень загадочная личность, - обронил мормон.
   Маленький диспут, по счастью, отвлек нас от того грустного факта, что
небо продолжало меняться:  теперь оно было совершенно зеленым и навевало
мысли о жирных лягушках и ряске.  Лимонная вонь затопила все вокруг, и я
чувствовал себя оказавшимся опять на  Деймосе или  на  Фобосе.  Я  уже и
забыл,  что  постепенно  ко  всему  привыкаешь  до  такой  степени,  что
перестаешь замечать.
   Распоряжавшийся картой Альберт напомнил,  что мы приближаемся к месту
операции.
   - Осталась миля, не больше.
   - Пусти-ка меня к рулю, Джилл.
   Понимая  серьезность положения,  девчонка не  решилась спорить,  и  я
начал потихоньку снижать скорость.
   - Мы  должны  перегородить пути  вон  за  тем  поворотом,  -  показал
Альберт. - Но нам вовсе не нужно, чтобы поезд перевернулся.
   - Хорошо,  -  согласился я.  -  После  поворота они  сто  раз  успеют
разглядеть, что происходит.
   - А  ты  уже  придумал,  как  мы  втащим на  рельсы эту громадину?  -
спросила Арлин. - В ней, наверное, тонны две, не меньше.
   - Конечно. Вон у меня и шкив приготовлен.
   Но Арлин не оценила моего юмора.



   - Нет, правда, А.С., я не шучу.
   - А я и не смеюсь. Я поднял диск. Арлин скосила глаз.
   - Си-4? Пластиковая взрывчатка?
   - Самая малость. Надо же как-то разнообразить скучное дело.
   Все отошли на безопасное расстояние,  а я припарковал "Хамви" рядом с
железнодорожным полотном и  насыпал перед  передним и  задним колесами с
левой стороны по  хорошей куче земли.  Потом стал толкать машину вперед,
пока она не въехала на эти кучи. Тогда я подсунул под колеса взрывчатку,
подсоединил  к  ней  два  одинаковой  длины  детонаторных шнура,  отполз
подальше и  нажал  на  кнопку.  Джилл заткнула уши,  догадливая малышка.
"Хамви"  -  вообще-то  одно  из  самых  устойчивых колесных транспортных
средств,  но даже его широкий каркас не способен удержать равновесия при
двойном взрыве с  одной стороны.  Дело  было  сделано -  колеса отлетели
прочь,  но  не раньше,  чем "Хамви" взлетел в  воздух и,  перевернувшись
вдоль продольной оси,  шмякнулся на рельсы.  Я,  затаив дыхание, следил,
как он скачет и вертится, не срываясь, впрочем, под откос.
   Правда,  у меня еще имелась в запасе взрывчатка,  на случай,  если бы
пришлось кое-что подправить.
   - Ну,  с  этим мы справились легко,  -  заявила Арлин,  уперев руки в
боки, обозревая шасси.
   - Легко,  конечно, особенно чужими руками! - возмутился я и услышал в
ответ:
   - Не значит ли это, что ты у нас один в поле воин?!
   - Что теперь будем делать? - спросила Джилл.
   - Быстренько соберем снаряжение и  станем  ждать,  -  сказал я,  -  И
вообще, поздравляю с вступлением в вооруженные силы!
   - Какое  свинство  со  стороны  этих  тварей  не  вывесить расписания
поездов, - посетовал Альберт.
   - Аминь! - отозвалась Арлин к немалому его удовольствию.
   Я думал,  она отмочит что-нибудь язвительное,  но она еще и похлопала
парня по руке.  Кажется,  они вполне спелись.  Может, спор насчет Божьей
кары пошел им на пользу.
   Наш  план  состоял  в  том,   чтобы  проникнуть  в  поезд,  когда  он
остановится для расчистки путей.  Мы  подождем,  пока он снова тронется,
рванем к нему и по лестницам заберемся на крышу.
   Я боялся за Джилл:  сможет ли она подпрыгнуть и уцепиться за поручни?
А  если промахнется?..  На  вид она была крепкой и  повадками напоминала
сорванца.  Но  я  все-таки потихоньку вытащил все тяжелое из ее рюкзака,
включая ультрамикро -  я  не  мог  допустить,  чтобы она уронила его под
колеса или упала сама.
   - Можно приложить ухо к рельсам и послушать?  -  попросила Джилл. - Я
видела, в кино так делали.
   - А  не боишься заснуть?  -  в свою очередь поинтересовался я.  -  Не
исключено, что ждать придется долго.
   Джилл улеглась на  землю и  не  двигалась минут двадцать,  прежде чем
перевернулась,  чтобы  поменять  ухо.  Еще  через  пятнадцать минут  она
поняла,  что можно так проваляться до бесконечности,  и присоединилась к
нам в укрытии за холмом.
   - Зачем они делают небо такого цвета? - спросила она.
   - Не знаю, - отозвалась Арлин. - Но из-за этого я теперь больше люблю
ночь - по крайней мере, не видишь гнусной зелени.
   Альберт дал  каждому по  кусочку вяленой говядины.  Воды у  нас  было
много,  так  что экономить пока не  приходилось.  Мы  также прихватили с
собой таблетки хлора для  дезинфекции,  хотя вряд ли  они помогут,  если
пришельцы отравили воду каким-нибудь нервно-паралитическим ядом.
   Джилл ткнула Альберта в бок.
   - Почему ты называешь этих тварей демонами, если их можно убить?
   Он с укором посмотрел на меня.
   - Вопрос не ко мне, - взмолился я, - Мы с А.С. ничего не обсуждали. У
нее своя голова на плечах.
   - Есть силы более могущественные и менее могущественные,  -  принялся
объяснять Альберт.  -  Можно считать этих тварей пришельцами,  как  наши
друзья,  здесь нет никакой ошибки.  Но  мы полагаем,  что если бы ими не
руководили настоящие дьявольские силы,  то  они вряд ли приняли бы такое
обличье. И потом...
   Альберт не успел докончить.  Раздался громкий гудок - одинокий зов из
бывшего когда-то нашим мира.
   - Видишь, нет никакой нужды прикладывать ухо к рельсам, - обратился я
к Джилл.
   Сначала мы услышали грохот.  Затем сам поезд появился из-за поворота,
этакое вытянутое в длину чудище.  Локомотив -  голова дракона,  вагоны -
позвонки спинного хребта.  Тысячи тонн неслись на нашего крошку "Хамви",
лежавшего на темных рельсах, словно жертвенное приношение.
   - Машинист и не думает тормозить, - прошептала Джилл.
   Чтобы управляющий локомотивом человек или монстр не  заметил на путях
препятствия?  Такого не могло быть.  Естественно было бы замедлить ход и
остановиться.
   Однако враги  повели себя  противоестественно -  лиш