Недавно я имела удовольствие ознакомиться со статьей, автор которой предпочитает называться псевдонимом "Дарт Вальтамский". Странный псевдоним. С одной стороны, автор, с некоторым даже вызовом декларируя свою непринадлежность к христианской религии, с немалым жаром пытается доказывать "еретичность" книг Дж.Р.Р.Толкина. С другой стороны, не без удовлетворения называя себя "игроком", он обличает любую игру (в том числе театр) как греховную и недопустимую. В псевдониме же этом брезжит ассоцииация с ну просто очень нехорошим героем известных "Звездных Войн" Дартом Ведером. В своей вежливой, хотя и прохладной ответной статье Дарту Павел Федоров, на которого Дарт довольно злобно, в лучших традициях старой советской прессы, в своей статье "наехал", называет своего оппонента попросту "г-н автор". Я выберу все же "Дарт В.". Дарт Ведер расхаживал в глухом черном шлеме, под забралом, и служил Ужасному Злу, но в конце шестой серии в последний момент раскаялся и все-таки спасся. Как евангельский Добрый Разбойник - Рох. Возможно, Дарт В. хочет намекнуть, что он вроде бы как отчасти в чем-то сродни этим двум персонажам, одному реальному, другому вымышленному? То есть, пока что он наполовину разбойник (Дарт, но с другой фамилией), но под конец обязательно покается? Или как? Нет, я ничего, я просто удивляюсь, просто пытаюсь разгадать псевдоним. Или г-н автор хочет намекнуть, что его слово, подобно дротику (dart), разит точно и наповал?
Я признаюсь откровенно: не очень-то интересно писать ответ на статью Дарта В. Навряд ли "г-н автор" способен внять доводам разума и прочим увещеваниям. Он заведомо все разложил по полочкам и твердо знает, "как надо". "Не бойся тюрьмы, войны и сумы, не бойся глада и хлада, а надо бояться только того, кто скажет: я знаю, как надо!" Жаль времени, как, впрочем, и Павлу Федорову, на которого Дарт В. в своей статье в основном и нападает. Но, как и Павел Федоров, я все-таки "остановлюсь на этом вопросе", хотя бы для того, чтобы никто не подумал, что точка зрения Дарта В. имеет хоть что-то общее с Православием. Что касается Православия (автор пишет не только это слово с большой буквы, но и все производные от него, например: "молодой Православный социолог Музафаров..." и т.д. Однако одного уважения мало, нужна еще и компетентность), то Дарт В. с удовольствием использует его как дубинку, хотя на самом-то деле это штука довольно сложно устроенная и для уличных драк не приспособленная. Не все, кто слышит звон с далекой колокольни, способны так вот сразу, навскидку определить, откуда именно этот звон доносится. И немудрено: даже для того, чтобы выступать от имени коллегии адвокатов, нужно все-таки быть юристом и худо-бедно знать законы, что же говорить о такой сложной "дисциплине", как Православие, которое непосвященный, то есть, некрещеный и невоцерковленный человек, по определению может знать только "извне"? За Православие в наше время приходится вступаться на каждом шагу. Кто угодно нынче берется говорить от имени этой древней христианской конфессии и несет, извините за выражение, любую гиль, какая в голову придет. Вот и Дарт В. предпринял смелую попытку несмотря ни на что все-таки направить свои стопы в воду, опрометчиво полагая, что под ногами автоматически обнаружится брод.
Что из этого получилось? Получился обширный, крайне агрессивный текст, составленный в основном из простейших силлогизмов (которые автору, по-видимому, представляются доводами здравого смысла), предлагающий простые и гениальные решения сложных вопросов по образцу бессмертного шариковского "взять все и поделить, и всего делов".
Сразу оговорюсь: есть в статье Дарта В. и кое-что содержательное -- интервью с лондонским философом Пятигорским, специализирующимся на буддизме, и некоторая информация о европейской "Весне народов", которая может быть интересна для тех, кто незнаком с этой темой. Впечатление портит только то, что Дарт В. любые материалы использует как повод кого-то лягнуть:
"Сам отрывок интересен уж тем, что (чуть ли не впервые?) помещает Толкина именно в тот контекст, в котором его творчество только и можно анализировать. В контекст европейского традиционализма его эпохи, а никак не в контекст постмодернистской фэнтази, в который его обычно по невежеству своему ставят толкинисты".
Многие ведущие ученые-специалисты в области толкинистики исследуют Толкина именно в этой плоскости. С их работами российские толкинисты, надо надеяться, вскоре познакомятся. Подчеркиваю, впрочем: это не значит, что западных толкинистов не заитересовали бы некоторые идеи толкинистов российских... и не значит, что мы не закидаем их шапками и не заставим их удивляться... но не раньше, чем "обогатим свой ум всеми теми знаниями, которые выработало человечество" (интересно, все знают, откуда цитата, или, по нашим временам, уже и не все?).
Так что, разумеется, Пятигорский не первым заговорил об отношении Толкина к общему контексту культурной ситуации его времени, это лишь одна из реплик на эту тему, причем не самая интересная, хотя от блестящего Пятигорского можно было бы ожидать и большего. О "невежестве" "толкинистов" Дарту лучше было бы не заикаться - буквально любое обвинение оппонентов в "невежестве" или неумении вести дискуссию немедленно бумерангом возвращается к самому автору, который неизменно принимает свое собственное невежество за осведомленность, а свои примитивные "дважды два четыре, а, значит, не пять" -- за торжество здравого смысла. Если бы автор хотя бы не прибегал в ходе своего монолога к обыкновенной брани, причем на каждом шагу, можно было бы еще пощадить его и воздержаться от слишком уж резкой критики (как и поступает кротчайший Павел Федоров, преспокойно подставляющий левую щеку - только между строк в его ответе сквозит легкий укор). Однако это, к сожалению, не тот случай.
Я не думаю, что следует снисходительно отнестить к тому благоговению, которое Дарт В. испытывает к организациям типа "Черной Сотни". Он даже полагает почему-то, что одни их названия (вместе с именем покойного митрополита Санкт-Петербургского Иоанна ) способны заткнуть рот оппонентам. Но это выказывает как раз крайнюю наивность автора статьи. Перечисленные Дартом как "православные" организации все как одна и как назло одиозны, и православия в них ровно столько, сколько его нужно Антихристу, чтобы соблазнить, "если возможно, и верных". К сожалению, Дарт В. не знает ни что такое "христианство", ни что такое "православие", и это вызывало бы сочувствие, если бы не было так противно продираться через многостраничие его статьи, испещренной примитивной руганью.
С другой стороны, думается, не многие "верные" соблазнятся той мешаниной язычества, оккультизма, глупости, ненависти и цитат из православных Отцов Церкви и бульварных черносотенных газетенок начала прошлого века, которая заполняет печатные издания этих и подобных им группировок. Дарту В. следовало бы прибегнуть к более почтенным авторитетам, эти же, боюсь, скомпрометировали его перед всем светом и бесповоротно. (Хотя как знать, возможно, его прочитает кто-нибудь совсем уже молодой и наивный и пленится дартовской энергией - "хорошо, дескать, он их всех расшвырял, крутой, видать, парень").
Но, скажут мне, и Дарту В. нужно отдать должное - все-таки он пытается высказать что-то наболевшее, кто-то (или что-то) его достал (достало), обозлил (обозлило). Он пишет:
"...нынешнее время имеет странную особенность: жизнь совершенно низведена до игры... мы теряем всякое представление об истине и о реальности". Это ведь искренне. Это ведь не лишено смысла. Может быть, Дарт В. обращается к ребятам из "Черной Сотни" в поисках людей действия, в поисках настоящей, не-игровой реальности? Может быть. Но должна же быть какая-то этическая брезгливость. Можно искать правды, но не в помойном же ведре. "...у нас теперь господин Фоменко и почитатели "Велесовой книги" поставлены на одну доску с академической историей, всевозможные "академии эзотерики и колдовства" - на одну доску с Академией Наук, а секты и рериховские сборища - с Церковью". Не говоря уже об организации "Черная Сотня" и всех прочих ей подобных. Вот именно, Дарт, вот именно. Видите, что творится. Я уже готова поверить, что под черным шлемом не самого симпатичного героя "Звездных войн", который Дарт В. на себя надел, все же скрывается человеческое лицо. А, может, и правда?
Но ведь Дарт и сам "игровик"! Зачем же все эти притворные вздохи?
И уж последние следы симпатии к автору улетучиваются, как туман, когда он пишет: "...советская цензура запрещала те или иные книги по идеологическим соображениям тоже далеко не из самодурства. Это была служба идеологической безопастности, в которой работали не самые глупые люди. Запрещали - значит считали потенциально опасным, вредным. Может быть и неспроста..."
Уж наверно неспроста. Наверно, они и вправду считали многие книги для себя вредными. Например, христианские. Православные (с большой буквы!) книги запрещали в первую очередь, а иногда и не просто книги запрещали, а распространителей тоже... разными методами вплоть до полной экстерминации...
................
Прокомментирую отдельные пассажи из Вашей статьи, Дарт В.
...<под влиянием книг>Толкина они пришли к Православию? Ну-ну... К "православию" с Сильмариллионом за пазухой, в духе печально известного "Толкиновского общества СПб": икона в одной руке, деревянная катана в другой, и молитва "Отче наш" на эльфийском языке в лесу.
Хамство какое. Почем знает этот человек, к какому именно православию пришли те или иные люди, и как он осмеливается над ними и над их верой иронизировать?
Дарт В. комментирует диспут "китоврасовцев" и "толкинистов", явно находя удовольствие в разрубании гордиевых узлов одним ударом меча. То есть, именно в стиле гениального социолога Шарикова - "взять все да поделить".
Некоторые цитаты: "К декабрю разговор начал приобретать характер довольно острой дискуссии, толкинисты потихоньку начали против Музафарова то ли крестовый поход, то ли джихад - одним словом, священную войну на квазирелигиозной основе".
Пардон-муа, "священную войну" начал как раз "Китоврас", который именно и выставил обвинения против "толкинистов", причем как раз на "квазирелигиозной основе". Толкинисты, как видно из материалов диспута, вели дискуссию, возражали, аргументировали, но не более. Да еще вежливо как! Впрочем, "китоврасовцы", надо отдать им должное, поддержали этот тон, поэтому, пожалуй, в итоге обошлось и без крестового похода, и без джихада. Что в плюс обоим сторонам, и не нужно постфактум передергивать.
"Диспут прогремел по всему толкинистско-ролевому миру, как, якобы, победа над "православными фундаменталистами" как таковыми"
Действительно "якобы" -- рано праздновать победу. Я полагаю, победу над "православным фундаментализмом" может одержать только Православие с большой буквы. Группа энтузиастов (которая даже не пытается предъявить какого-нибудь православного старца, чтобы заткнуть рот оппонентам, -- кстати, почему у "китоврасовцев" старец, который произнес сакраментальное "сердцем вы правы", остался анонимным? В таких случаях нужно подписываться под своими словами. Может быть, "заблудшие толкинисты" поехали бы к старцу, и тот объяснил бы им, в чем состояла "сердечная правота" "китоврасовцев"? Может быть, тут-то все и побратались бы? А если называть имени старца почему-то нельзя, то и ссылаться на него не следовало бы, в диспуте это - нечестный прием) может только одержать победу в конкретном диспуте, что и произошло.
"На мой взгляд, в ходе диспута и китоврасовцы, и толкинисты совершенно перемешали как минимум четыре совершенно разных и мало связанных друг с другом вопроса. А именно:
1. Был ли лично Толкин еретиком с точки зрения Православия?
2. Есть ли основания с той же точки зрения считать еретичными произведения Толкина?.
3.Способствуют ли книги Толкина насаждению западной культуры и подрывают ли они Русское самосознание среди молодежи?
Ага! Вот и "русское" уже с большой буквы проклюнулось.
4. Является ли среда толкинистов (безотносительно к самим книгам Толкина) рассадником оккультизма, неоязычества и сатанизма?
Дарт В. полагает, что Павел Федоров в своем ответе "Китоврасу" и сам не знает, кого защищает - " Российских толкинистов в самом широком смысле слова от несправедливых нападок или Толкина от толкинистов-извратителей? Вот оно... смешение мух с котлетами в одну кучу".
Как видно из процитированных вопросов, наехать пытались и на самого Толкина, и на книги Толкина, и на толкинистов. Но, кажется, несколькими строками выше Дарт В. утверждал, что "джихад" развязали именно "толкинисты"? Кто же нападает, кто защищается? Что же касается Павла Федорова, то он просто предпринял благодушную попытку ответить на вопрос, заданный в узнаваемом стиле: "Являетесь ли вы, подсудимый, агентом международного троцкистского заговора и на каком основании вы присоединились к преступной группе, подрывающей основы Советского (обязательно с большой буквы, хотя по правилам - с маленькой) строя?"
По-хорошему, в таких случаях нужно просто пожать плечами и уйти (если это не допрос в сталинской тюрьме).
Я не случайно привожу пример именно из этой области. Если кто не заметил, и язык "китоврасовцев", и язык самого Дарта В. стилистически преемственен по отношению к языку инструкций КГБ и инспирированных этой организацией текстам. Может быть, это совпадение? Ох, сомневаюсь, тем более что "китоврасовцы" с некоторым даже пиететом ссылаются на некие "компетентные органы", которые-де помогали им в поиске "полигонов и баз" российских толкинистов. Для нас, поколения пуганых и стреляных, использование такого стиля обычно было сигналом к прекращению всяких диспутов. Мы переходили на разговор о погоде и дипломатично (чтобы не обидеть, ведь любой мытарь может оказаться в глубине души будущим апостолом Матфеем) выставляли провокатора на лестничную площадку. Тем более что на тот момент "компетентные органы" разыскивали не "лагеря и полигоны" толкинистов, а "явочные квартиры" именно-таки тех самых православных христиан.
"Толкин был католиком. Это факт, который отрицать не будет никто (sic!). Следовательно, он принимал целый ряд еретических воззрений латинства, начиная от филиокве и заканчивая непогрешимостью папской проповеди. Все. На этом можно поставить первую точку - первый вопрос решен. Обращаю внимание читателя: решен однозначно"... "Так что все вопросы о наличии хотя бы умаленной благодати в "таинствах" еретиков - или вопиющая безграмотность, или умелая ложь".
Смотри, однако, смиреннейший ответ Павла Федорова, где доходчиво показано, кого, собственно, Дарт В. упрекает в "вопиющей безграмотности". Получается-то, что саму Церковь Православную. Будем надеяться, что к "умелой лжи" автор не прибегал. "Вопиющая безграмотность" все-таки простительнее.
Я приведу эту справку почти без сокращений. Следовало бы воспроизводить ее каждый раз, когда кто-то из зала кричит, вмешиваясь в мирный диспут католиков и православных: "Эй, ребя, о чем базар, в натуре? Мочить их надо, еретиков латинских, а не ля-ля с ними разводить!" А того, кто крикнул, выводить вон под белы руки.
"Когда... автор делает свои безапелляционные суждения о полной еретичности и безблагодатности католиков, которые он даже "не считает нужным доказывать", он и вовсе садится в некоторую лужу... Русская Православная Церковь... не перекрещивает и не совершает повторного миропомазания над ... католиками, которые в нее переходят, а также принимает католических священников "в сущем сане" (то есть признавая их священниками без повтора рукоположения)... одобренный Поместным Собором РПЦ доклад тогдашнего председателя Отдела Внешних Церковных Сношений МП Митрополита Минского и Белорусского Филарета... прямым текстом утверждает: "Еще в XIX столетии виднейшие иерархи и богословы нашей Церкви отмечали, что Римско-Католическая Церковь, окормляющая большинство христианских народов, обладает апостольской иерархией и действительными Таинствами, имеет множество общих с Православием священных реликвий. Митрополит Киевский Платон (Городецкий) рассматривал Римско-Католическую и Православную Церкви как двух родных сестер, впавших, к несчастью, в распрю, которая может и должна быть устранена".... Давайте... прочтем другой документ, недавний - документ Архиерейского Собора РПЦ 2000 года "Основные принципы отношения Русской Православной Церкви к инославию". "1.15. Православная Церковь устами святых отцов утверждает, что спасение может быть обретено лишь в Церкви Христовой. Но в то же время общины, отпавшие от единства с Православием, никогда не рассматривались, как полностью лишенные благодати Божией. Разрыв церковного общения неизбежно приводит к повреждению благодатной жизни, но не всегда к полному ее исчезновению в отделившихся общинах. Именно с этим связана практика приема в Православную Церковь приходящих из инославных сообществ не только через Таинство Крещения. Несмотря на разрыв единения, остается некое неполное общение, служащее залогом возможности возвращения к единству в Церкви, в кафолическую полноту и единство. 1.16. Церковное положение отделившихся не поддается однозначному определению. В разделенном христианском мире есть некоторые признаки, его объединяющие: это слово Божие, вера во Христа как Бога и Спасителя, пришедшего во плоти, и искреннее благочестие. 1.17. Существование различных чиноприемов (через Крещение, через Миропомазание, через Покаяние) показывает, что Православная Церковь подходит к инославным конфессиям дифференцированно. Критерием является степень сохранности веры и строя Церкви и норм духовной христианской жизни. Но, устанавливая различные чиноприемы, Православная Церковь не выносит суда о мере сохранности или поврежденности благодатной жизни в инославии, считая это тайной Промысла и суда Божия". Итак, Церковь, в отличие от г-на автора, не отказывает инославным христианам в возможности у них благодатной жизни и не выносит суда о мере сохранности таковой. Добавим сюда, что и Собор 2000 года повторяет (с точки зрения г-на автора - несомненно "еретическое") суждение о том, что "Диалог с Римско-Католической Церковью строился и должен строиться в будущем с учетом того основополагающего факта, что она является Церковью, в которой сохраняется апостольское преемство рукоположений".
Впрочем, Павел Федоров справедливо пишет, что все эти сведения имеет смысл приводить скорее не для сведения самого автора статьи, а для ее возможного читателя. Спорить, доказывать, приводить факты в таких случаях обычно - пустое дело. Мы имеем дело со сложившейся идеологией, культивируемой в определенных кругах, где абсолютно никого никакие аргументы из области догматики и церковной истории не интересуют, где никого не колышет, на самом-то деле, ни что такое филиокве, ни какова история филиокве, ни что такое "непогрешимость папы римского", ни что по этому поводу думает Христос, ни даже Бог-Отец, Который в одном только ХХ веке явил в недрах католической церкви целое созвездие святых и чудотворцев. Не нужно спорить с нечленораздельной идеологией ненависти, которая так приятно упрощает мир и, главное, избавляет от трудной необходимости быть христианином, пытаться понять волю Божию, смирять гордыню и так далее. Тем, кому хорошо в парадигме "наши"-"ненаши", никакая догматика и никакой старец не указ. А кто попал в эту компанию по ошибке, должен понять это сам. У него должно хватить ума и чувства. Не нужно нырять за ними в эту мутную воду. Если у них есть жабры, они не смогут дышать воздухом. А если у них нет жабр, они вынырнут со временем сами. Это не христианство. Это не Православие. Это какое-то примитивное рычание-мычание. Современный старец Иоанн Крестьянкин (не анонимный!) на заданный однажды ему вопрос о том, как вести себя с иноверцами и отступниками, ответил: "ТОЛЬКО ЛЮБОВЬЮ!" Павел Федоров неоднократно повторял в своих возражениях "китоврасовцам", что он "любит" всех участников диспута как братьев по вере и желает им только самого лучшего. Это Дарт В. называет "джихадом"? Если угодно, это и есть самый настоящий джихад -- крестовый "джихад" христианства (и Православия с истинно большой буквы) против подмены, против одиозной подделки, "мерзости на месте святе".
Не с возражений "Китоврасу" этот поход начался, не им и кончится.
" Но ведь обратите внимание: и в голову никому не придет рассматривать сказку про Белоснежку как религиозный текст, то есть включать ее в ту плоскость, в которой находится Писание!
А в отношении Толкина такая попытка делается. И делается именно самим Федоровым, выступающим в роле апологета Толкина!"
Нет, извините, такая попытка делается именно обществом "Китоврас" и любезным Дартом В., а не Павлом Федоровым. Павел Федоров из христианской любви попробовал поговорить с "китоврасовцами" "на их территории", в том срезе, который они предложили. Имело ли это смысл? Этот шаг навстречу Дарт расценивает как "яркий пример демогогического(здесь, выше и далее орфография Д.В.) иезуитства, столь характерного для католиков и их приспешников всех мастей, включая Федорова".
Опять "Краткая история КПСС" (уже другого автора). "Приспешники всех мастей"! Из того же котла, откуда и "прихвостни мирового империализма". "Туда шекснинска стерлядь золотая, куда и щука с голубым пером!" Вы еще не готовы выступать в приличном обществе, любезный. Вернитесь на заседание своего комсомольского актива, пропустите ход и приходите, когда Вас получше проинструктируют. Впрочем, может быть, Дарт В. - просто еще одна жертва советской средней школы 70-х годов? Тогда ирония неуместна, снимем шапки.
"Да, Толкин встраивает собственную квазимифологию в христианскую канву. Но, что за странная у П. Федорова логика: он доказывает, что встроенные чужеродные куски формально не противоречат Писанию. Так что, по его мнению, к Писанию всякий желающий может присовокуплять свои фантазии, если только они не находятся в прямом противоречии с ним?...Добавление собственных выдумок к Писанию - это кощунство. Точка".
А лошади кушают овес, и Дарт В. готов сразиться со всяким, кто посмеет это оспорить. Точка! К Писанию, конечно, никто не имеет права присоединять свои фантазии, равно как и к корпусу воззрений Православной Церкви, между прочим (а Дарт В. пытался это преспокойненько проделать всего несколькими страницами раньше). Но как утомляет это примитивное передергивание на каждой фразе! "Толкин встраивает свои вымыслы в христианскую канву, Федоров доказывает, что встроенные куски не противоречат Писанию, ЗНАЧИТ, Толкин пытается присоединить свои фантазии к Писанию, ЗНАЧИТ, он кощунствует". Женская логика. Как в анекдоте: "Я говорю неправду? Значит, я брешу? Значит, я лаю? Мама! Он меня собакой обозвал!" Путаница и противоречия в пределах практически каждой фразы. Но не все ли равно в таких случаях, ЧТО писать? Главное - побольше энергии и уверенности. Кто будет разбираться в том, ЧТО написано, если для большинства главное - КАК? Этот энергичный язык является, собственно говоря, примитивной разновидностью заклинательной магии. И восходит эта магия, в нашем культурном контексте, к приснопамятным "философским трактатам" В.И.Ленина, который полагал, что, обозвав что-либо "архиглупостью", он уже этим самым и расправился с нежелательным явлением в области философской мысли. И ведь пол-России "заклял"! См. также у Хармса: "А я думаю, что ты не писатель, а г..... Писатель падает. Его уносят."
"Нагромождение цитат из Св. Отцов придает федоровскому опусу иллюзию убедительности".
Св.Отцы, извините, выражают мнение Православной Церкви, почему же "иллюзию"? Почему "нагромождение"? Почему "опусу"? Дарт В., в противоположность Федорову, что-то не приводит подобных цитат. Не нашел подходящих?
"Так что, не убоявшись клейма мракобеса, я настаиваю: если к творчеству Толкина подходить со строгими мерками, то есть рассматривать его как феномен религиозный..."
Ну, во-первых, зачем? Что за бессмысленное предприятие? А если Вас, Дарт, рассматривать как феномен религиозный, или Вашу статью? А если рассматривать книги Толкина как феномен Намеренного Принижения Роли Женщин В Современном Обществе? Если же кто-то все же пытается заниматься этим извращенным "подходом" (как я понимаю, это исключительно "китоврасовцы" с их единомышленниками, имя им легион, и Дарт В.), то давайте это будет их частное дело.
"...П. Федоров, совершенно безосновательно сочтя свой тезис о христианском характере толкиновского творчества..."
Дарт В. уже много против чего выступил с гневными филиппиками: отметил кощунственность "добавлений к Писаниям", обвинил Православную Церковь в "вопиющей безграмотности", и так далее, и тому подобное, но к опровержению тезиса о "христианском характере толкиновского творчества" еще и не приступал, так что рано объявлять его "безосновательным".
.
"...один огромный и также подавляющий читателя обилием цитат раздел федоровского опуса..."
Ясное дело, нам этого не надоть, цитат всяких там. Нам бы по-простому.
Далее Дарт ставит вопрос: "для ВСЯКОГО ли христианина очевидна чуждость националистического подхода христианству?" А всякий ли христианин воздержится от того, чтобы, скажем, оторвать мушке лапки и посмотреть, что будет? Или кошелек из кармана у соседа вытащить? Извините, речь идет об осужденной Церковью ереси филетизма. "Очевидность" не является критерием истины ни для кого, тем более для христиан, которые, кстати, должны все же знать, во что именно они верят и что Церковь "официально" считает ересью, а что - нет. Потому и использует Павел Федоров слово "несомненно", которое Дарт В. считает " приемом в политической демогогии".
"а есть еще широконационалистический что ли?"
Конечно - когда не просто идешь "по следу врага", зарываясь носом в снег, а идешь выпрямившись и смотришь по сторонам.
Господа читатели, если вы чего-то не знаете и хотели бы узнать, обращайтесь не к Дарту В., а к более солидным источникам. Не рекомендую вам также выбирать в качестве источника информации представителей перечисленных Дартом В. фашистских и полуфашистских организаций. Не тянут также в наше время на полноценные и достоверные источники советские калики перехожие, вчерашние председатели комсомольских организаций, "представители компетентных органов", кликуши на паперти и тетеньки из очереди. Я думаю, надо начинать с Евангелия.
Впрочем, решайте сами, что вам милее.
Дальнейшие 40 страниц текста Дарта В. представляют собой по большей части перепевы все тех же категорических силлогизмов, не смягченных ни скромностью, ни вежливостью, ни просвещенностью, ни элементарной осведомленностью, ни грамотностью (хотя, возразят мне, до грамотности ли тут, когда человек рубаху на груди рвет, сермяжную правду хочет высвободить! Я тоже возражу: когда рвут на груди рубаху, изъясняются просто и ясно, а на умные слова типа "экклезиология" не посягают). Поэтому прекращаю подробно комментировать текст (хотя впереди еще сорок страниц!) и ограничусь еще только двумя-тремя существенными замечаниями.
>толкинист... Русским быть перестает.
Это чудовищное превращение Дарт, видимо, испытал на себе, а то почему же он отказался от своего имени и принял нивесть какое?? В таком случае, пусть говорит за себя. Дескать, ужас, я прочитал Толкина и перестал быть русским.
Орков убивают только потому, что они орки
Так Дарт В. не читал "Властелина"? Это бывает. Но о чем мы тогда говорим?
Книга ("Властелин Колец" -- М.В.), весь смысл которой сводится фактически к доказательству того, что государственное везде и всегда доминирует над личным.
Полабзаца назад Дарт В. как раз говорил, что именно это, дескать, и хорошо, а во "Властелине" -- наоборот, и это-де плохо. Образец последовательности.
Торжествующие промыватели мозгов еще не успели похоронить Миф и Ритуал под барханами пепла, извлеченного якобы(?????) из газовых камер.
Автору следовало бы объясниться. То есть, я догадываюсь, что он имел в виду, но оставляю автору шанс не окончательно опозориться.
Когда заходит речь о Геноне и "подспудных эзотерических смыслах", Дарт оказывается на коне. Насколько неуверенно он чувствовал себя на чужой для него почве православия, настолько же ловко он передвигается в стихии эзотеризма (по-видимому, родной и близкой, в чем и следовало признаться с самого начала, а не прикрываться православием, которое, как известно, дружбы с эзотерическими учениями не водит).
Путешествие Хранителей через Морию Дарт В. толкует в терминах эзотерических наук:
Испытание огнем и водой. Змеевидный противник..., одоление противника. Подъем наверх, что любопытно, поверженный противник невольно указывает дорогу - тоже очень любопытный символ. Лестница. Выход из пещеры через верх... - это очень важный символический момент, ясно указанный Геноном. Иначе в ходе Великой мистерии выход осуществиться и не мог. Решающая битва и победа уже на вершине - то есть в явленом, манифестированном виде. Победа, мистериальная смерть... и возрождение в преображенном качестве. Художественный текст заключает детальное, точное описание всех без единого упущения... моментов и символов инициации. Не видеть их может только человек, для которого эти символы просто ничего не значат. Способный видеть - да видит, умеющий читать - да прочтет. Когда приходится слушать невежественный бред об отсутствии в толкиновских книгах эзотерического смысла (на том, например, основании, что в его личной библиотеке не было де эзотерической литературы) - мне остается лишь улыбнуться и пожать плечами.
Осторожнее со словом "бред" -- оно может, как это уже на протяжении статьи случалось не раз, бумерангом вернуться назад, по обратному адресу. Все ведь гораздо проще. Общая структура мифа вечно повторяется, от раза к разу меняясь, но в основе остается той же самой. И эзотерики пользуются ею же, и сказочники. Вечные мифы, вечные символы вечно воплощаются в человеческих сказках, отражаясь во многочисленных зеркалах глядясь в них. Чтобы воспроизвести в ВК структуру основного инициационного мифа, Толкин не нуждался ни в Геноне, ни даже в книге Проппа "Корни волшебной сказки", где бы он мог подобрать отсутствующего у Генона "змеевидного противника". Ему даже не нужно для этого было, скажем, становиться масоном (он им и не был) и проходить через масонские посвящения, воспроизводящие все те же древние мифологические структуры. Впрочем, Толкин вполне мог почерпнуть какие-то "эзотерические" мотивы на встречах "Инклингов" у Чарльза Вильямса, который оккультизмом и всякой эзотерикой серьезно увлекался, что отражено и в его фантастических повестях (одна из них, например - об арканах Таро). Впрочем, Толкин, хотя и мог одним ухом прислушиваться к Вильямсу, относился к его "эзотерике" холодно: как для консервативного католика, все эти течения и увлечения были для него априори чем-то подозрительным, и Толкин, по воспоминаниям, никогда не принимал вильямсовских эзотерических "вольностей". А в понимании мифа и в интересе в мифу они (Толкин и Вильямс) сходились. То есть, "утечка информации" была возможна, Толкин вполне мог использовать что-то рассказанное Вильямсом на одной из четверговых, еще довоенных встреч Инклингов...
Другое дело - какой смысл вкладывал в старые испытанные мифологические структуры Толкин? И что на самом деле хотел сказать Дарт В.? Что Толкин начитался Генона? Что он лично участвовал в каких-нибудь тайных мистериях? А в библиотеке своей Генона не держал из соображений конспирации? Если у него в библиотеке не было оккультных или эзотерических книг (так в то время распространенных!), это, очевидно, значит, что он этим чтивом не увлекался, а не что он прятал эти книги в соседнем лесу и ходил туда читать их тайком от детей. Правдоподобно? Однако Дарт В. ничтоже сумняшеся зачисляет сына Толкина Кристофера, от которого и исходит эта информация,. в число тех "невежественных толкинистов", которых Дарт В. мелко видит и на которых он клал с прибором.
вопрос об отношении Толкина к Традиции и к Контртрадиции я оставляю открытым. Скоропалительность выводов всегда напрасна. Однако, высказанные мной "за" и "против" не утрачивают от того своей актуальности и могут послужить отправной точкой для дальнейшего исследования.
Если бы в таком тоне была выдержана вся статья или хотя бы малая ее часть, к ней можно было бы отнестись на порядок серьезнее. Действительно, символика сторон света - штука интересная, почему бы не написать на эту тему какого-нибудь исследования. Беда в том, что Дарт В., как и многие его единомышленники в сети, не способен говорить о сторонах света и их символике спокойно - все здесь для него (и для них) заряжено смертоносным идеологическим зарядом. И, по привычке, все сводится к дважды два - четыре, а, следовательно, бей ненаших. Символика сторон света, во-первых, не является чем-то имеющим отношение к вечным ценностям, скажем, того же православия и имеет лишь подчиненное значение, а, во-вторых, нам, как говорится, зороастризм или даже евразийство не указ - у нас, у православных, да и у всех христиан, своя символика. "Христос, правды Солнце", приходит "на Запад Солнца" и "видит Свет Вечерний". "Почто зашел еси во гробе, Свете Незаходимый"? Но на третий день Христос воскрес, Солнце взошло с Запада, извечный космический распорядок нарушился. Извечные, "традиционные" символические значимости сторон света нарушились. Миф, который создает Толкин, отличается от традиционных языческих с их устоявшейся символикой. Это - миф, пропущенный через серебряный фильтр христианства, здесь все по-другому, в том-то и гениальность Профессора. "Вставайте, пойдем отсюда". Оставим специалистов по языческим мифам и эзотерике перекладывать свои старые камни и сравнивать их с теми, из которых построена толкиновская Башня, обращенная окнами к тому Морю на Западе, откуда взошло Солнце Воскресения, смешавшее все эзотерические карты и астрологические выкладки на свете.
Я не буду касаться так занимающих почтенную интернетовскую публику и "молодых Православных социологов" из "Китовраса" проблем ролевых игр по Толкину и их подверженности различного рода духовным инфекциям. В любом случае, "духовным инфекциям" подвержены абсолютно все молодежные и немолодежные группы во все времена, за исключением разве что каких-нибудь православных братств, руководимых опытными и действительно духовными наставниками. В любом случае, в организациях черносотенной православной молодежи дела обстоят гораздо хуже, чем на любых ролевых играх, по Толкину ли, по кому другому ли. В последнем случае - просто хаотическое блуждание умов, в первом - серьезное извращение идей православия, граничащее с кощунством, а часто и переходящее на другую сторону границы. Это гораздо страшнее и в этом больше тонкой духовной скверны (тьма, как известно, - под свечкой). Не туда смотрите, господа выискиватели ересей. Молодые язычники перебесятся и с Божьей помощью найдут путь к чему-нибудь лучшему, а вы позаботились бы лучше о своей душе или шли бы проповедовать в гущу тусовки в Нескучном саду. Ан нет, слабо. Социологические исследования составлять куда интереснее. Оставим мертвым хоронить (и "эпотировать" - орфография Дарта В.) своих мертвецов.
Мне возразят из лагеря православных - да как же так! Да разве можно оставлять феномен "толкиновских игрищ" без внимания! Там столько опасностей для неоперившихся душ! О да, там много чего наворочено, и опасностей в том числе, и полезностей тоже, и о сущности игры и проблеме врастания в личину, которую поднимает Дарт, писать нужно. Однако проблема в том, что сам Дарт, на статью которого я в данный момент "реагирую", уже не выдержал экзамена на какую бы то ни было основательность и состоятельность. Он продолжает говорить, но слушатели уже сыты по горло и разошлись, так что останется невыясненным, говорил ли он в конце своей речи дело или же нет. Достаточно того, что он, сам игровик, пытается осудить феномен Игр "с точки зрения православной церкви", к которой на данный момент никакого отношения не имеет. А, значит, оратор лишен мандата еще до начала прений, так что об Играх поговорим в другой раз и по другому поводу. Вполне вероятно, с привлечением статьи Дарта, все-таки у него богатый игровой опыт и он сообщает много интересного. Но его выводы, даже если они верны, уже не заслуживают доверия.
Мария Викторова
2002
Сайт ТО Спб - http://tolkien.by.ru